1
00:00:00,000 --> 00:00:03,972
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
2
00:00:00,000 --> 00:00:03,972
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
3
00:00:05,339 --> 00:00:08,634
I... I really don't understand
4
00:00:05,460 --> 00:00:08,303
{\a6}Episode 18
5
00:00:09,088 --> 00:00:15,304
Maybe rich people think differently but,
6
00:00:16,720 --> 00:00:18,644
Eun Soo,
7
00:00:18,764 --> 00:00:21,697
This is very strange.
8
00:00:21,730 --> 00:00:24,991
It's not like you have no home,
9
00:00:25,111 --> 00:00:28,182
why do you have to live with your brother
10
00:00:28,302 --> 00:00:31,589
Your brother just got married.
It's not right...
11
00:00:31,988 --> 00:00:35,050
It's not right.
12
00:00:36,271 --> 00:00:40,946
They are very busy now.
I have to take care of the house.
13
00:00:41,990 --> 00:00:45,176
He has a lot of money.
He can hire someone.
14
00:00:45,780 --> 00:00:47,911
I guess they need a family.
15
00:00:49,455 --> 00:00:50,765
Eun Soo...
16
00:00:50,958 --> 00:00:53,039
I am going to say bye to my father.
17
00:00:58,878 --> 00:01:01,645
Myung Sun is going to take care of you.
18
00:01:01,765 --> 00:01:06,887
I told her your doctor's appointment and times you need medicine.
19
00:01:07,263 --> 00:01:09,019
How is your brother doing now?
20
00:01:09,255 --> 00:01:09,984
What?
21
00:01:10,009 --> 00:01:12,437
You met him yesterday, right?
22
00:01:13,597 --> 00:01:16,368
How's your brother's mentality?
23
00:01:16,488 --> 00:01:17,810
Dad...
24
00:01:19,472 --> 00:01:26,368
He must not be normal. He got several blows from Kim Shin's gang.
25
00:01:26,488 --> 00:01:31,439
He never had this kind of experience, so he must not be normal.
26
00:01:32,446 --> 00:01:35,068
He looked tired.
27
00:01:35,928 --> 00:01:38,107
He asked me to help him.
28
00:01:39,225 --> 00:01:41,291
I am going to go help him.
29
00:01:43,789 --> 00:01:45,217
Looked tired?
30
00:01:47,205 --> 00:01:49,546
He is collapsing.
31
00:01:49,804 --> 00:01:51,039
Goodbye, father.
32
00:01:51,479 --> 00:01:54,105
Don't forget to take your
medication and have your meals.
33
00:01:54,225 --> 00:01:55,323
Eun Soo...
34
00:01:56,986 --> 00:02:02,857
Watch out for your brother and if you find anything wrong, call me.
35
00:02:05,668 --> 00:02:06,609
Yes.
36
00:02:06,683 --> 00:02:12,332
Kim Shin's gang is doing well so far.
37
00:02:13,736 --> 00:02:17,380
Now it's just a matter of timing.
38
00:02:28,780 --> 00:02:30,291
What happened?
39
00:02:53,090 --> 00:02:54,151
Come in.
40
00:02:55,319 --> 00:02:56,246
It's me.
41
00:02:56,366 --> 00:02:57,996
Did Eun Soo come yet?
42
00:02:59,687 --> 00:03:01,202
It's getting late.
43
00:03:02,007 --> 00:03:04,302
Did you ask when she left?
44
00:03:11,989 --> 00:03:15,230
They said she left about an hour ago so we need to wait a bit longer.
45
00:03:16,203 --> 00:03:18,431
Why don't you call her?
46
00:03:20,394 --> 00:03:22,190
I will call you if she comes.
47
00:03:23,415 --> 00:03:24,204
Okay.
48
00:03:35,034 --> 00:03:35,974
Father.
49
00:03:36,326 --> 00:03:39,801
Okay, so how are you feeling now?
50
00:03:39,968 --> 00:03:43,419
How do you feel watching
a crazy man going mad?
51
00:03:46,415 --> 00:03:53,716
You asked me before about your husband's worth on the long term.
52
00:03:55,906 --> 00:04:00,636
I want to tell you.
Are you ready for it?
53
00:04:02,107 --> 00:04:03,203
Bring my car.
54
00:04:04,361 --> 00:04:08,400
Mr. Chae, the day after tomorrow
is the day we must pay.
55
00:04:08,969 --> 00:04:12,115
Is it okay that we pay with money for the farming venture land for now?
56
00:04:12,307 --> 00:04:12,957
No.
57
00:04:13,046 --> 00:04:16,479
- But we have to...
- Don't touch that money.
58
00:04:18,122 --> 00:04:20,901
Why don't we give up that land?
59
00:04:22,721 --> 00:04:24,819
Let a different company buy it.
60
00:04:28,415 --> 00:04:29,076
Why?
61
00:04:29,110 --> 00:04:33,828
Mr. Chae, we don't have
any more money to spend.
62
00:04:34,469 --> 00:04:38,810
We aren't getting any more
money from the bank.
63
00:04:39,711 --> 00:04:41,655
And we can't sell any more funds.
64
00:04:41,674 --> 00:04:43,399
We are buying that land.
65
00:04:43,774 --> 00:04:44,429
Why?
66
00:04:46,174 --> 00:04:49,195
Because I decided to buy that
land from the beginning.
67
00:04:50,001 --> 00:04:51,646
So I will buy it.
68
00:04:52,804 --> 00:04:54,568
Do you understand now?
69
00:04:56,733 --> 00:04:57,790
Yes.
70
00:05:05,867 --> 00:05:08,014
[Special election for Mayor of Myungdo city]
71
00:05:13,002 --> 00:05:17,688
So is that the reason why
Mazinger got arrested? For a lie?
72
00:05:19,366 --> 00:05:20,390
A lie.
73
00:05:21,380 --> 00:05:24,401
He made up a lie and posted it on the Web.
74
00:05:24,804 --> 00:05:26,793
People read it and was shocked.
75
00:05:27,347 --> 00:05:29,378
So they arrested him. The end.
76
00:05:29,498 --> 00:05:30,954
So what is going to happen now?
77
00:05:31,032 --> 00:05:32,154
We have a lot of things to think about.
78
00:05:32,548 --> 00:05:36,120
Is it okay to say a lie? Is it really a lie?
79
00:05:36,534 --> 00:05:40,004
Are people really shocked? What is wrong with those people?
80
00:05:40,272 --> 00:05:43,709
So when can Mazinger get released?
81
00:05:43,980 --> 00:05:45,905
You said you are a winning lawyer.
82
00:05:46,867 --> 00:05:51,038
Not at all, never,
I can't do anything.
83
00:05:51,323 --> 00:05:56,322
Shin, the laws here are very different from the laws I studied and practiced.
84
00:06:05,746 --> 00:06:06,941
Calm down.
85
00:06:09,397 --> 00:06:11,614
Do I look a crazy person?
86
00:06:13,088 --> 00:06:13,905
Yes.
87
00:07:18,906 --> 00:07:20,920
Are you still looking for a witness?
88
00:07:21,106 --> 00:07:23,409
For police language, it is legwork.
89
00:07:24,599 --> 00:07:30,281
He bought more than 10 bottles of Soju. He must have bought them near here.
90
00:07:30,757 --> 00:07:32,722
Oh, about Park Moon Ho...
91
00:07:33,034 --> 00:07:35,590
Oh, you said you had something to tell me.
92
00:07:36,417 --> 00:07:39,347
For this time, Park Moon Ho is innocent, right?
93
00:07:39,895 --> 00:07:41,119
He is innocent.
94
00:07:41,239 --> 00:07:42,711
How do you know?
95
00:07:42,978 --> 00:07:44,948
He's born to be a con artist.
96
00:07:45,217 --> 00:07:50,511
Con artists cheat even their family.
97
00:07:50,754 --> 00:07:56,043
This time, it is only 10 million Won and that's not much money for him.
98
00:07:57,358 --> 00:08:01,621
Before you sit down,
go get ice cream for me.
99
00:08:01,826 --> 00:08:03,689
I want to get bribed by you.
100
00:08:29,945 --> 00:08:34,061
If Park Moon Ho is innocent,
this case is simple.
101
00:08:35,913 --> 00:08:40,510
Someone else framed Park Moon Ho and that someone told people
102
00:08:40,886 --> 00:08:52,916
that he knows Chae Dong very well and people believed him and they gave him lobbying money.
103
00:08:53,189 --> 00:09:01,648
The problem is that he signed as Park Moon Ho and the money went into the fake account of Park Moon Ho.
104
00:09:04,417 --> 00:09:12,295
You know, taxi drivers park their car in front of their restaurant
105
00:09:12,859 --> 00:09:19,189
or store or in the shade when
they don't have a customer.
106
00:10:15,616 --> 00:10:22,799
Runaway car is going northeast of Jangderi and the license plate number is...
107
00:10:32,966 --> 00:10:40,225
Get the fingerprints and any evidence that you can find and check the time the car was stolen.
108
00:10:49,094 --> 00:10:55,345
I ordered to find any evidence from the car but I don't know if it will be useful.
109
00:10:55,690 --> 00:10:56,571
Kim Shin.
110
00:10:57,398 --> 00:10:58,095
Yes.
111
00:10:58,383 --> 00:11:00,835
Do you think he followed me?
112
00:11:01,405 --> 00:11:01,932
Why?
113
00:11:02,052 --> 00:11:07,104
From this moment foward, you need to stay with me for all 24 hours.
114
00:11:08,467 --> 00:11:10,712
Do you think he followed me?
115
00:11:11,087 --> 00:11:13,360
Do you think he followed me?
116
00:11:13,480 --> 00:11:18,373
If I follow you, then I will meet
the person that follow you.
117
00:11:18,815 --> 00:11:21,841
I heard the car was stolen last night.
118
00:11:21,961 --> 00:11:27,625
Why does that person follow you with a stolen car? I need to find out why.
119
00:11:46,617 --> 00:11:52,188
Eun Soo, I was waiting for you.
120
00:11:55,380 --> 00:11:56,433
Come in.
121
00:11:58,579 --> 00:12:01,853
I made your room in a hurry.
I hope you like it.
122
00:12:03,868 --> 00:12:05,605
When did you do all this?
123
00:12:06,334 --> 00:12:08,479
Do you like it?
124
00:12:10,522 --> 00:12:11,475
I'm glad.
125
00:12:11,919 --> 00:12:12,869
Unni.
126
00:12:13,470 --> 00:12:14,194
Yes.
127
00:12:14,314 --> 00:12:19,716
I know I shouldn't come here
for your sake but I came.
128
00:12:19,929 --> 00:12:21,503
That's nonsense.
129
00:12:21,989 --> 00:12:24,627
Sisters can stay at brother's house any time.
130
00:12:25,096 --> 00:12:28,717
It's not strange at all, right?
131
00:12:33,694 --> 00:12:36,864
Okay then, thank you for having me here.
132
00:12:42,786 --> 00:12:47,425
I have to go out right now.
I'm sorry to leave you here.
133
00:12:56,475 --> 00:12:59,794
Call your brother.
He's waiting for you.
134
00:13:01,455 --> 00:13:05,761
It seems like he couldn't call you first. He just waits for you to call.
135
00:13:10,221 --> 00:13:11,905
Do you like your room?
136
00:13:12,396 --> 00:13:13,886
I hope you like it.
137
00:13:15,141 --> 00:13:17,564
Do you want to come here sometime?
138
00:13:19,900 --> 00:13:23,806
There's nothing here now, but I can see.
139
00:13:25,305 --> 00:13:31,392
On this empty land, you will see the city when you hear my explain.
140
00:13:33,283 --> 00:13:37,862
You will understand when you see this city.
141
00:13:38,628 --> 00:13:44,040
You will see what I am doing
now and what my world is like.
142
00:13:44,627 --> 00:13:55,521
Eun Soo, nothing dirty will ever be here so in this world, you won't have to worry or suffer.
143
00:13:56,985 --> 00:13:58,687
Are you listening?
144
00:13:59,862 --> 00:14:02,494
Yes, I'm listening.
145
00:14:04,492 --> 00:14:06,381
You should come see.
146
00:14:07,062 --> 00:14:08,508
When do you want to come?
147
00:14:08,818 --> 00:14:12,112
Well, when is a good time?
148
00:14:13,008 --> 00:14:15,082
It's too late today, right?
149
00:14:15,448 --> 00:14:17,557
Do you want to come tomorrow?
150
00:14:18,120 --> 00:14:19,985
Do you want me to send the car?
151
00:14:24,644 --> 00:14:27,468
This part is the problem that the
prosecutor is pointing out.
152
00:14:27,511 --> 00:14:29,901
This is the part that you wrote, right?
153
00:14:31,679 --> 00:14:34,407
"Look you guys, think carefully."
154
00:14:35,048 --> 00:14:36,625
Ah, the line under that one.
155
00:14:37,122 --> 00:14:42,928
"The people are saying that they already contracted for the casino hotel in Myeongdo."
156
00:14:43,303 --> 00:14:44,700
Underneath that line.
157
00:14:44,749 --> 00:14:50,774
"All that is a lie. It's not a real
contract. It's temporary."
158
00:14:51,214 --> 00:14:55,289
Yes, that line. That line was
caught by the prosecutor.
159
00:14:56,323 --> 00:14:57,086
Why?
160
00:14:58,782 --> 00:14:59,827
Here, look.
161
00:15:00,154 --> 00:15:02,714
It says "All that is a lie"
162
00:15:03,564 --> 00:15:06,296
It's not a lie. It is the truth.
163
00:15:07,189 --> 00:15:09,727
Hm, that won't really help us.
164
00:15:09,847 --> 00:15:10,879
For now...
165
00:15:10,933 --> 00:15:12,256
For now, Mazinger...
166
00:15:12,643 --> 00:15:15,207
Yes, I am listening.
167
00:15:15,327 --> 00:15:20,356
In America, there is a way out of this. It's using the help of the media.
168
00:15:21,027 --> 00:15:23,448
This is funny, this is ridiculous...
169
00:15:23,649 --> 00:15:26,082
What do you think?
170
00:15:26,591 --> 00:15:29,957
Do you think the reporters will
come if we call them?
171
00:15:30,707 --> 00:15:39,403
Hm, well, he's not a famous actor, or singer, or a sports star so it probably won't work.
172
00:15:39,847 --> 00:15:42,717
They will only come if you're famous?
173
00:15:44,857 --> 00:15:46,872
I am a little famous.
174
00:15:47,901 --> 00:15:50,158
I am Mazinger hunter...
175
00:15:50,961 --> 00:15:52,260
Didn't you know?
176
00:15:54,553 --> 00:15:57,613
This person must not trade stock.
177
00:15:58,216 --> 00:16:01,187
In the stock market, everyone
knows me in this country.
178
00:16:46,436 --> 00:16:48,383
Is that Park Dal Soo's address?
179
00:16:48,819 --> 00:16:52,787
It's the rule that police can't talk about the details of the investigation.
180
00:16:52,887 --> 00:16:55,647
I just stole the information from the other policeman.
181
00:17:03,904 --> 00:17:05,333
What are you doing?
182
00:17:06,566 --> 00:17:09,491
It's good to be careful.
183
00:17:13,851 --> 00:17:17,444
Even though he is very daring, he wouldn't follow us to the police station, right?
184
00:17:17,564 --> 00:17:22,247
Let's go. I really want to see that guy follow us.
185
00:18:32,900 --> 00:18:34,723
Welcome, President Chae.
186
00:18:35,543 --> 00:18:37,127
It's been a long time.
187
00:18:38,899 --> 00:18:41,420
Have you been well?
188
00:18:42,425 --> 00:18:48,371
As you see, I am not healthy
and must say hi sitting down.
189
00:18:49,512 --> 00:18:52,084
Let's see now.
190
00:18:52,595 --> 00:18:58,354
After you get back Chae Dong company, you will probably get up immediately.
191
00:19:01,318 --> 00:19:06,327
President Chae, is that your daughter-in-law?
192
00:19:07,997 --> 00:19:09,156
Yes.
193
00:19:11,575 --> 00:19:12,597
Say hello.
194
00:19:17,813 --> 00:19:19,465
I am Seo Kyung Ah.
195
00:19:19,702 --> 00:19:21,873
I have heard of her.
196
00:19:22,772 --> 00:19:28,598
She is the one that knows about the rich women's money. That is Jenny.
197
00:19:29,060 --> 00:19:37,149
Right now she is the treasurer for the Myeongdo city development.
198
00:19:38,011 --> 00:19:42,306
But still, she is his wife.
199
00:19:43,797 --> 00:19:49,546
Bringing her here does not seem right.
200
00:19:49,951 --> 00:19:51,800
She is bright.
201
00:19:53,344 --> 00:19:56,371
She knows about investment in the long term.
202
00:19:58,928 --> 00:20:01,710
Please teach her.
203
00:20:11,451 --> 00:20:15,562
Keep quiet please. The children are asleep.
204
00:20:17,341 --> 00:20:19,033
Where did the guy next door go?
205
00:20:19,153 --> 00:20:20,919
How should I know?
206
00:20:21,287 --> 00:20:22,532
Does he even live here?
207
00:20:22,697 --> 00:20:24,154
His name is Park Dal Soo.
208
00:20:24,274 --> 00:20:27,495
How should I know a stranger's name?
209
00:20:27,731 --> 00:20:30,940
So he does live here, right?
210
00:20:49,668 --> 00:20:50,878
1st class license.
211
00:20:54,643 --> 00:20:58,840
Do you need to go to the bathroom? Why can't you stand still?
212
00:21:11,599 --> 00:21:14,904
What is going through your mind?
213
00:21:15,415 --> 00:21:18,073
It's not something I should tell a police officer.
214
00:21:19,465 --> 00:21:22,872
You don't have anyone to tell. Just tell me.
215
00:21:25,171 --> 00:21:28,875
Well, I think I should just kill him.
216
00:21:31,737 --> 00:21:34,071
It really isn't something a police officer should hear.
217
00:21:34,463 --> 00:21:40,195
I told him that if he hurts my people, I will kill him.
218
00:21:42,222 --> 00:21:45,561
Do you think there are just one or two people that you want to kill?
219
00:21:46,245 --> 00:21:54,938
Also, I told him I won't play with his card and that I will fight fairly.
220
00:21:55,688 --> 00:21:59,044
Is that person Chae Do Woo?
221
00:21:59,504 --> 00:22:12,183
If I kill him and go to prison,
doesn't this whole thing end?
222
00:22:12,677 --> 00:22:14,245
What is going to end?
223
00:22:14,365 --> 00:22:16,289
All the suffering of those people because of him.
224
00:22:16,409 --> 00:22:17,690
1st class license.
225
00:22:19,871 --> 00:22:21,975
You must have lived well.
226
00:22:27,094 --> 00:22:33,439
Meeting only one person like that, you lived well.
227
00:22:39,043 --> 00:22:46,036
I wonder when he will come home.
Tonight I want to sleep with a pillow.
228
00:23:05,132 --> 00:23:10,647
So President Chae, what is
it that you want from us?
229
00:23:12,691 --> 00:23:17,482
I want just one thing.
230
00:23:18,909 --> 00:23:23,878
I want to get back my Chae Dong company.
231
00:23:24,410 --> 00:23:27,477
Why do we have to help you do that?
232
00:23:28,370 --> 00:23:32,474
Your son is doing well with the company.
233
00:23:32,899 --> 00:23:36,955
He's playing with it like his toy.
234
00:23:39,401 --> 00:23:44,043
You know that Myeongdo city
is a false dream, don't you?
235
00:23:45,129 --> 00:23:53,923
And first of all, you don't get any benefit
from the development of Myeongdo city.
236
00:23:54,519 --> 00:24:00,096
Most of the land is Chae Dong's now.
Whatever you want, you can build there.
237
00:24:00,884 --> 00:24:02,374
What do you think?
238
00:24:02,736 --> 00:24:09,474
We already have lots of
things to take care of.
239
00:24:10,822 --> 00:24:15,732
We don't want to get in between
father and son's dirty fight.
240
00:24:15,852 --> 00:24:22,300
President Chae, we don't want to get involved.
241
00:24:23,854 --> 00:24:26,203
I also don't want to get involved.
242
00:24:26,323 --> 00:24:30,985
Let's go eat something good.
243
00:24:31,105 --> 00:24:37,294
When are you going to Hawaii?
We should play sometime.
244
00:24:39,166 --> 00:24:53,277
Do you know for the last 30 years I gave lots of money to political leaders?
245
00:24:57,399 --> 00:24:59,580
It's more than 1000 Uks.
246
00:25:00,165 --> 00:25:11,440
That's why I could have made
this Chae Dong company.
247
00:25:11,560 --> 00:25:17,793
I kept all my bookkeeping for that.
248
00:25:18,056 --> 00:25:24,261
That could be very useful for you.
249
00:25:30,608 --> 00:25:36,684
So President Chae, what is it
that you want from us?
250
00:25:37,721 --> 00:25:46,657
Kyung Ah, tell them, how much
funds do we need?
251
00:26:29,637 --> 00:26:31,066
Mr. Kim Shin?
252
00:26:31,699 --> 00:26:35,290
Did you call yesterday?
Your number was recorded here.
253
00:26:35,683 --> 00:26:36,551
Yes.
254
00:26:38,389 --> 00:26:40,772
I was busy yesterday and today.
255
00:26:42,715 --> 00:26:50,920
So it wasn't that I didn't have time to call you but I was busy thinking about other things.
256
00:26:53,133 --> 00:26:55,040
I know what you mean.
257
00:26:56,810 --> 00:26:57,950
So what is it?
258
00:26:58,631 --> 00:26:59,414
What?
259
00:27:01,389 --> 00:27:03,350
Why did you call me?
260
00:27:12,882 --> 00:27:17,337
I had something to say but I forgot.
261
00:27:19,839 --> 00:27:23,489
Ah, what will you do about you and President?
262
00:27:25,645 --> 00:27:34,263
I am running around because that's the only thing I can do but...
263
00:27:39,546 --> 00:27:41,946
It's getting hard running around.
264
00:27:42,355 --> 00:27:46,661
What's wrong? Do you still have a fever?
265
00:27:48,023 --> 00:27:50,903
It's hard to breathe.
266
00:27:51,465 --> 00:27:53,388
Do I have any problem with my lung?
267
00:27:54,052 --> 00:27:55,499
Maybe it's my heart?
268
00:27:56,350 --> 00:27:58,205
What are the symptoms?
269
00:27:58,478 --> 00:28:00,940
Do you have a short breath
even when you're sitting still?
270
00:28:01,060 --> 00:28:04,958
Do you have any dizziness?
How about a fever?
271
00:28:06,737 --> 00:28:07,609
Look.
272
00:28:08,062 --> 00:28:11,712
Go to the doctor's office tomorrow morning. Should I find a doctor for you?
273
00:28:11,956 --> 00:28:13,091
Miss Eun Soo.
274
00:28:13,211 --> 00:28:13,987
Yes.
275
00:28:14,510 --> 00:28:18,763
If I go there, will you make me pine nut porridge again?
276
00:28:20,148 --> 00:28:24,346
My sister-in-law told me you made the pine nut porridge.
277
00:28:25,939 --> 00:28:28,279
Can you make it for me again?
278
00:28:33,237 --> 00:28:34,577
Is it too much?
279
00:28:35,407 --> 00:28:39,022
Well, I don't exactly want to have it but...
280
00:28:46,575 --> 00:28:47,533
Hello?
281
00:28:50,533 --> 00:28:51,767
Miss Eun Soo?
282
00:28:52,491 --> 00:28:54,342
Did she hang up?
283
00:28:58,832 --> 00:29:10,595
It's going to be hard to make you
pine nut porridge... for a while.
284
00:29:43,265 --> 00:29:44,232
Yes?
285
00:29:53,656 --> 00:29:55,375
Why didn't you go yet?
286
00:29:55,724 --> 00:29:57,814
Eun Soo is all alone at home.
287
00:29:58,580 --> 00:29:59,877
I should call her.
288
00:30:00,537 --> 00:30:03,464
She must have ate dinner alone.
289
00:30:03,584 --> 00:30:05,390
You don't have to worry.
290
00:30:06,523 --> 00:30:08,713
Eun Soo is always fine by herself at home.
291
00:30:08,833 --> 00:30:10,140
Always have,
292
00:30:14,849 --> 00:30:16,301
Always have?
293
00:30:18,131 --> 00:30:26,742
So are you saying Eun Soo is a person that you can always leave alone?
294
00:30:26,862 --> 00:30:29,145
I don't want to talk about this with you.
295
00:30:32,360 --> 00:30:34,657
Well we can talk about something else.
296
00:30:34,777 --> 00:30:38,661
I heard that you told the board that will not let anyone buy that land, is that right?
297
00:30:39,530 --> 00:30:40,484
Yes.
298
00:30:41,523 --> 00:30:46,093
Mr. Chae Do Woo, I have
17 percent of the stocks.
299
00:30:46,213 --> 00:30:47,142
So?
300
00:30:47,500 --> 00:30:53,895
If Chae Dong company dies, I am in a really bad situation. It is almost my entire asset.
301
00:30:56,164 --> 00:31:01,563
In order to keep that, I could betray you.
302
00:31:08,392 --> 00:31:13,493
So, before it's too late, hold me.
303
00:31:16,004 --> 00:31:21,630
Hold me? Help me? Why do
people say these things?
304
00:31:24,054 --> 00:31:27,744
Is it because they need someone to blame if something goes wrong?
305
00:31:29,209 --> 00:31:32,681
I did this because you didn't hold me...
306
00:31:33,008 --> 00:31:39,406
Mr. Do Woo, I am not any person. I am your wife.
307
00:31:42,115 --> 00:31:45,699
I think you have someone to give you some funds, Miss Kyung Ah.
308
00:31:46,574 --> 00:31:51,760
It's a dangerous move and was it to betray me?
309
00:31:52,922 --> 00:31:54,409
Is that why you're saying that?
310
00:31:54,856 --> 00:31:55,803
Hold me?
311
00:31:59,589 --> 00:32:01,132
Calculate well.
312
00:32:02,204 --> 00:32:07,770
Compare both sides, benefit and risks, and decide which is better.
313
00:32:39,389 --> 00:32:41,065
You could go now.
314
00:32:41,996 --> 00:32:45,296
You don't have much manpower
for the Mayor's case.
315
00:32:46,653 --> 00:32:50,695
This is that case.
Are you dumb?
316
00:32:51,467 --> 00:32:54,977
I think you're too sensitive.
317
00:32:56,094 --> 00:32:59,711
The police officer should be a bit sensitive.
318
00:33:00,110 --> 00:33:04,046
I think he left for good.
319
00:33:04,294 --> 00:33:07,453
Can I go inside and see if
there's any leftover goods?
320
00:33:07,848 --> 00:33:09,591
Do you have a warrant?
321
00:33:13,959 --> 00:33:18,371
If you look the other way, I can sneak in.
322
00:33:27,604 --> 00:33:28,656
Hello?
323
00:33:30,440 --> 00:33:31,584
Kyung Ah?
324
00:33:33,980 --> 00:33:35,601
What's the matter?
325
00:33:37,070 --> 00:33:40,461
It's not possible.
I have to stay here.
326
00:33:41,618 --> 00:33:43,034
Does she want a date?
327
00:33:43,647 --> 00:33:46,464
You can go!
328
00:33:49,447 --> 00:33:51,326
Is there something wrong?
329
00:34:12,327 --> 00:34:15,357
- What do you want?
- Be gentle.
330
00:34:15,477 --> 00:34:16,963
Who are you?
331
00:34:17,083 --> 00:34:18,652
I didn't do anything.
332
00:34:18,772 --> 00:34:19,792
Who are you?!
333
00:34:20,166 --> 00:34:24,134
Park Dal Soo, your nickname is Dalgom.
334
00:34:24,947 --> 00:34:26,210
So what?
335
00:34:27,213 --> 00:34:28,596
You know Park Moon Ho, right?
336
00:34:28,912 --> 00:34:34,522
You thought Park Moon Ho is doing his business alone but we are behind him.
337
00:34:36,026 --> 00:34:38,497
I know what you did.
338
00:34:38,944 --> 00:34:40,535
What did I do?
339
00:34:40,763 --> 00:34:47,677
You let Mr. Bae make a false contract with Moon Ho's signature.
340
00:34:50,684 --> 00:34:53,375
Moon Ho used to work alone.
341
00:34:55,063 --> 00:34:57,077
Who did you meet from Chae Dong company?
342
00:34:57,425 --> 00:34:59,462
It's probably not a high-level person.
343
00:35:00,377 --> 00:35:02,066
He knows about Chae Dong company too?
344
00:35:02,992 --> 00:35:04,810
How much did you get?
345
00:35:05,986 --> 00:35:10,278
I already spent that money. I can't give it back so do whatever you want.
346
00:35:11,776 --> 00:35:13,584
Do you want to con once more?
347
00:35:14,843 --> 00:35:21,801
The person who gave you the money, we could get money from him again.
348
00:35:22,923 --> 00:35:24,786
Moon Ho used to say that.
349
00:35:26,779 --> 00:35:30,202
Do you have a good plan?
350
00:35:30,755 --> 00:35:32,840
We need to know that person.
351
00:35:34,181 --> 00:35:35,453
Who is he?
352
00:35:36,321 --> 00:35:38,721
He told me he is a security department.
353
00:35:39,504 --> 00:35:42,649
Is she part of Moon Ho's gang too?
354
00:35:47,398 --> 00:35:51,058
Oh Officer Lee, you are the one handling Park Moon Ho's case, right?
355
00:35:51,280 --> 00:35:54,586
I caught the real suspect. Take him.
356
00:36:20,558 --> 00:36:22,447
Why do I feel this is awkward?
357
00:36:23,179 --> 00:36:23,996
Why?
358
00:36:24,592 --> 00:36:27,293
Is it because you're secretly
seeing a married woman?
359
00:36:27,413 --> 00:36:28,043
No.
360
00:36:28,163 --> 00:36:31,399
Sit down. I have my husband's
permission to see you.
361
00:36:37,010 --> 00:36:38,183
What is it?
362
00:36:43,072 --> 00:36:43,821
Why?
363
00:36:45,789 --> 00:36:48,608
Kim Shin, you've changed a lot.
364
00:36:51,713 --> 00:36:55,149
In the past, you made people think you were only 12 years old,
365
00:36:55,531 --> 00:36:58,676
looking at you now, you're all grown up.
366
00:36:59,412 --> 00:37:04,214
Are you sure you got your husband's permission to say that too?
367
00:37:05,862 --> 00:37:07,942
My husband is my boss too, isn't he?
368
00:37:08,095 --> 00:37:10,002
I'm here on business.
369
00:37:13,601 --> 00:37:15,491
Go ahead.
370
00:37:16,688 --> 00:37:19,876
How much does it take for you to let go of the agricultural venture firm?
371
00:37:19,915 --> 00:37:23,279
More than enough to last your entire life.
372
00:37:31,755 --> 00:37:34,852
Dinner.... you eat it yourself.
373
00:37:36,159 --> 00:37:39,727
Up to this point is what my husband instructed.
374
00:37:45,864 --> 00:37:47,657
From here on, it's my turn to talk.
375
00:37:49,000 --> 00:37:53,221
The land of the agricultural venture firm, I'll pay 3.5 million per plot for it.
376
00:37:56,612 --> 00:38:01,251
A total of 14,000 plots, that'll be
49 billion won, how's that?
377
00:38:11,443 --> 00:38:13,358
4 million.
378
00:38:16,475 --> 00:38:19,580
49 billion is a huge sum already.
379
00:38:19,975 --> 00:38:21,227
I don't care.
380
00:38:22,317 --> 00:38:25,707
After all, I don't have an idea how much is a few billions anyway.
381
00:38:26,007 --> 00:38:31,439
But I've promised them to sell at 4 million.
382
00:38:31,793 --> 00:38:34,136
A deal is made through negotiation.
383
00:38:34,544 --> 00:38:36,287
I think you don't understand.
384
00:38:37,535 --> 00:38:41,403
I'm different from your husband,
I'm not anyone's boss nor leader.
385
00:38:41,784 --> 00:38:44,494
So, I don't do negotiations.
386
00:38:45,733 --> 00:38:48,185
Then, what are you?
387
00:38:48,552 --> 00:38:49,764
I told you.
388
00:38:50,554 --> 00:38:53,822
To rid the world of that Chae Do Woo fella.
389
00:38:53,942 --> 00:38:55,744
That is what I must do.
390
00:39:53,982 --> 00:39:55,124
Yes, officer.
391
00:39:55,847 --> 00:39:59,631
I can't possibly bring you out
with me on a date, right?
392
00:40:01,400 --> 00:40:03,448
I don't see anyone following me.
393
00:40:04,541 --> 00:40:08,009
But will they let me see them in the first place?
394
00:40:12,121 --> 00:40:13,594
I'm laughing now.
395
00:40:14,012 --> 00:40:17,533
Yes, it's a rare case of humor.
396
00:41:20,487 --> 00:41:23,158
I'm all done here,
how's it going your side?
397
00:41:24,093 --> 00:41:26,299
We've only just started.
398
00:41:36,225 --> 00:41:37,680
Let's start on this.
399
00:41:38,177 --> 00:41:43,019
The whole of yesterday, there were more than 1000 protest messages on the court's website.
400
00:41:43,961 --> 00:41:47,617
Those stupid police arrested the innocent Mazinger Teacher.
401
00:41:51,994 --> 00:41:55,931
After some investigation we realized this recent outbreak is claiming,
402
00:41:56,123 --> 00:41:57,953
that Ahn Kyung Tae is innocent.
403
00:41:59,444 --> 00:42:01,340
What is this all about?
404
00:42:03,545 --> 00:42:07,643
He has been sentenced to
1 year 6 months jail term.
405
00:42:13,623 --> 00:42:16,775
Then we will put up an appeal.
406
00:42:16,895 --> 00:42:19,018
More people will find out about this case.
407
00:42:20,239 --> 00:42:22,514
This is an article written by the defendant.
408
00:42:23,420 --> 00:42:26,761
These were written by the netizens
after reading that article.
409
00:42:27,293 --> 00:42:30,012
The one who is redeveloping
Myeongdoshi has lied.
410
00:42:30,236 --> 00:42:32,356
Myeongdoshi's mayor died in
suspicious circumstances.
411
00:42:32,465 --> 00:42:36,137
And from now on, there's going to be even more articles circulating on the web.
412
00:42:36,285 --> 00:42:39,342
Are you using this to threaten
the Prosecution Office now?
413
00:42:40,692 --> 00:42:42,116
What is 'threaten'?
414
00:42:44,598 --> 00:42:48,534
Threat – forcing others to do
something by coercing them.
415
00:42:52,514 --> 00:42:55,269
Threat – T..H..R..E..A..T
416
00:42:55,888 --> 00:42:56,585
Okay.
417
00:42:57,207 --> 00:42:58,577
This isn't a threat,
418
00:42:58,785 --> 00:43:01,547
because the Prosecution Office cannot be threatened by anyone.
419
00:43:01,667 --> 00:43:02,963
This is fact.
420
00:43:03,615 --> 00:43:06,510
Dragging out this case isn't good for anyone.
421
00:43:06,548 --> 00:43:10,779
Especially to the indicted company,
it's not good at all.
422
00:43:24,493 --> 00:43:28,922
Currently Chae Dong's capital liabilities have exceeded 2000%.
423
00:43:29,795 --> 00:43:33,274
It's risky for the company's debt overhang to be so excessive, the news will get out sooner or later.
424
00:43:33,394 --> 00:43:34,825
The banks all wouldn't budge too.
425
00:43:35,193 --> 00:43:38,518
Recently in order to accommodate BIS*, we had to buy them in too. (*Bank For International Settlements)
426
00:43:38,638 --> 00:43:40,648
There is only one alternative left.
427
00:43:41,003 --> 00:43:42,802
Capital investment.
428
00:43:43,756 --> 00:43:47,653
Use capital investment to pay off bad debts and reduce our liabilities.
429
00:43:47,906 --> 00:43:49,367
There's no more time.
430
00:43:49,487 --> 00:43:51,956
When can we prepare? When can we do capital investment?
431
00:43:52,076 --> 00:43:54,243
You're thinking of buying time, right?
432
00:43:55,004 --> 00:43:59,143
Ms Chae Eun Soo is here.
Shall I get her to wait?
433
00:44:01,499 --> 00:44:03,714
Yes, please ask her to wait.
434
00:44:05,498 --> 00:44:08,575
The problem with capital investment is someone must agree to do it.
435
00:44:09,025 --> 00:44:13,344
Manager Seo, are you suggesting this because you have found someone already?
436
00:44:20,767 --> 00:44:24,403
I will try to bring in 250 billion
from other parts of the world.
437
00:44:24,839 --> 00:44:27,885
Is that even possible?
How are you going to find that sum?
438
00:44:28,005 --> 00:44:32,171
Although we're in the same group, we all have our own secrets, right?
439
00:44:36,339 --> 00:44:37,701
Let's try it.
440
00:44:38,041 --> 00:44:40,670
You may use 40% of our total
shares to give it a try.
441
00:44:40,823 --> 00:44:43,007
If we use 40% for capital investment....
442
00:44:43,606 --> 00:44:46,841
Mine and Manager Seo's added together should be more than 50%.
443
00:44:47,127 --> 00:44:49,877
Then we won't have any
problems with our operations.
444
00:44:50,061 --> 00:44:53,322
Of course it means the two must combine and work together.
445
00:44:56,481 --> 00:44:58,507
Prepare for an urgent board meeting.
446
00:44:58,544 --> 00:45:00,089
As soon as possible.
447
00:45:03,511 --> 00:45:06,093
Oh, so you here! Have you heard?
448
00:45:06,539 --> 00:45:07,872
What is it that I should know about?
449
00:45:07,992 --> 00:45:10,650
That agricultural land has been sold.
450
00:45:38,742 --> 00:45:41,100
It's a recently set-up capital venture company.
451
00:45:41,220 --> 00:45:42,995
What's it called now?
452
00:45:43,682 --> 00:45:47,460
MOK? I think that's it. I heard it was sold at 4 million per plot.
453
00:45:47,580 --> 00:45:51,193
Today, the deposit was handed over.
The agricultural venture firm and that MOK.
454
00:45:56,685 --> 00:46:00,917
MOK ....Kyung Ah, you know what that stands for?
455
00:46:02,639 --> 00:46:05,966
Master of Korea, that's what I heard.
456
00:46:09,710 --> 00:46:10,374
Team Leader....
457
00:46:10,494 --> 00:46:13,387
Paid capital, are we still going ahead with that?
458
00:46:15,209 --> 00:46:18,630
The fund I'm getting comes from MOK,
459
00:46:18,750 --> 00:46:20,843
and they bought the agricultural venture firm.
460
00:46:21,017 --> 00:46:24,288
Aren't you even curious about this fund?
461
00:46:27,326 --> 00:46:29,653
I have an appointment now.
462
00:46:30,625 --> 00:46:32,397
Manager Seo, you take charge.
463
00:46:33,391 --> 00:46:36,373
You know very well what to do, right?
464
00:47:02,387 --> 00:47:03,585
You're here, oppa.
465
00:47:03,898 --> 00:47:05,246
Shall we go?
466
00:47:10,525 --> 00:47:11,869
Was it during senior high?
467
00:47:11,989 --> 00:47:14,236
I think since then, today's the first time.
468
00:47:14,944 --> 00:47:17,382
That time you sure scared me.
469
00:47:20,663 --> 00:47:24,353
Actually, I came to see you
because I have a request.
470
00:47:24,885 --> 00:47:28,693
I wanted to tell you at home
but you didn't come back.
471
00:47:29,987 --> 00:47:33,200
You know Park Mun Ho and Ahn Kyung Tae, right?
472
00:47:34,589 --> 00:47:35,815
Who are they?
473
00:47:37,187 --> 00:47:41,177
Those two got caught over
some small matter. Oppa,
474
00:47:41,872 --> 00:47:43,506
can't you help them?
475
00:47:43,710 --> 00:47:45,789
Are they friends of yours?
476
00:47:46,681 --> 00:47:50,531
You know them too, they're my friends.
477
00:47:52,642 --> 00:47:57,211
Don't make such friends,
they only make use of you.
478
00:47:58,130 --> 00:47:58,879
See.
479
00:47:59,321 --> 00:48:02,589
Now they're using you to
get help from me, right?
480
00:48:03,508 --> 00:48:07,051
They got caught because of you, right?
481
00:48:08,242 --> 00:48:10,966
Is that so? I'm not very sure.
482
00:48:22,238 --> 00:48:25,787
Today's an important day,
so don't say such disappointing things.
483
00:48:30,315 --> 00:48:32,732
Come on in. The President's waiting for you.
484
00:48:32,751 --> 00:48:33,764
And the girls?
485
00:48:35,101 --> 00:48:37,266
- Uncle!
- Yuri! Nuri!
486
00:48:37,963 --> 00:48:40,110
Long time no see!
Have you been good?
487
00:48:40,752 --> 00:48:42,247
Let me try carrying you.
488
00:48:44,136 --> 00:48:46,304
How did my Nuri get so heavy?
489
00:48:46,786 --> 00:48:48,677
You're becoming a young lady, right?
490
00:48:53,952 --> 00:48:56,305
Eun Soo's out.
491
00:48:58,262 --> 00:49:01,173
She's staying at her brother's house now.
492
00:49:01,809 --> 00:49:04,369
What do you mean? Why would she stay there?
493
00:49:05,240 --> 00:49:09,193
She said her brother asked her to stay with him.
494
00:49:09,313 --> 00:49:10,108
When?
495
00:49:11,076 --> 00:49:13,132
Since you're here, come in!
496
00:49:17,464 --> 00:49:20,975
Hey, unemployed! You need a job, right?
497
00:49:22,549 --> 00:49:24,067
What do you mean?
498
00:49:24,187 --> 00:49:26,434
Why did your daughter go over to that fella?
499
00:49:29,125 --> 00:49:30,385
You found out!
500
00:49:30,685 --> 00:49:33,298
Now my heart is totally at ease.
501
00:49:33,405 --> 00:49:35,874
Didn't you say he's mentally ill?
502
00:49:36,833 --> 00:49:38,745
Did he only kill one or two persons?
503
00:49:39,164 --> 00:49:41,192
You and I both know about this, don't we?
504
00:49:42,392 --> 00:49:45,434
An experienced officer can't find any evidence at all.
505
00:49:45,554 --> 00:49:47,819
He's such a frightening fella,
506
00:49:48,628 --> 00:49:50,142
how could you have let her go be with that guy?
507
00:49:50,358 --> 00:49:55,468
You're not happy that he married your ex-girlfriend then put another woman by his side, right?
508
00:49:55,822 --> 00:49:57,671
Have you gone senile?
509
00:49:58,678 --> 00:50:00,047
What are you saying?
510
00:50:00,998 --> 00:50:03,170
You should first answer my earlier question.
511
00:50:03,275 --> 00:50:05,172
You need a job, right?
512
00:50:07,574 --> 00:50:10,715
That fella, you want to take him down, right?
513
00:50:13,547 --> 00:50:14,710
I can do it.
514
00:50:15,242 --> 00:50:16,441
What fund?
515
00:50:16,478 --> 00:50:17,795
MOK.
516
00:50:18,978 --> 00:50:20,793
I want you to manage this fund.
517
00:50:21,519 --> 00:50:23,462
Be the Director, how's that?
518
00:50:24,900 --> 00:50:29,288
Then get Mazinger in there too.
519
00:50:29,474 --> 00:50:32,472
And get that lawyer who knows American laws, we need him too.
520
00:50:32,929 --> 00:50:33,912
Or...
521
00:50:34,848 --> 00:50:37,850
even that con man who's good at strategizing, he's needed too.
522
00:50:37,970 --> 00:50:39,616
I'm a little afraid now.
523
00:50:41,282 --> 00:50:44,170
So let's get to the main point.
524
00:50:45,252 --> 00:50:50,151
MOK's first purchase is the land from agricultural venture firm.
525
00:50:50,643 --> 00:50:54,136
The second purchase is the soon-to-be-released Chae Dong shares.
526
00:50:54,256 --> 00:50:56,057
Third, it is to....
527
00:50:56,964 --> 00:51:01,911
make that Chae Do Woo fella completely crazy, make him crazy.
528
00:51:02,171 --> 00:51:07,795
So you're telling me to use that
money of unknown origins,
529
00:51:09,373 --> 00:51:11,370
to agitate that fella Chae Do Woo?
530
00:51:11,607 --> 00:51:17,176
That fella only remembers 2 names.
531
00:51:18,391 --> 00:51:22,847
One is his own sister, the other is you, Kim Shin.
532
00:51:23,463 --> 00:51:24,097
And so?
533
00:51:24,217 --> 00:51:25,283
Think again,
534
00:51:25,858 --> 00:51:28,940
Kim Shin, you go look up that fella and tell him,
535
00:51:29,881 --> 00:51:32,957
the agricultural venture company which you wanted is now mine.
536
00:51:32,983 --> 00:51:35,747
Your 30% Chae Dong shares are now mine.
537
00:51:36,637 --> 00:51:40,666
Your woman, she came to me.
538
00:51:41,033 --> 00:51:43,262
So her shares will be combined with mine.
539
00:51:47,541 --> 00:51:50,781
If I said that to him, that fella
will definitely go crazy.
540
00:51:51,034 --> 00:51:52,950
If he could take in all that,
541
00:51:53,918 --> 00:51:57,905
then tell him one last sentence.
542
00:51:59,384 --> 00:52:00,569
Tell him what?
543
00:52:00,689 --> 00:52:06,170
Kim Shin, you're interested in
my daughter, right? Take her.
544
00:52:06,562 --> 00:52:09,684
Take her right before his eyes, you understand?
545
00:52:13,943 --> 00:52:16,073
Then that fella will be finished.
546
00:52:20,758 --> 00:52:21,824
What?
547
00:52:23,266 --> 00:52:25,467
Don't you want to trample that fella to death?
548
00:52:25,587 --> 00:52:26,730
Try it then.
549
00:52:27,214 --> 00:52:29,258
Just leave me Chae Dong, that's all.
550
00:52:30,542 --> 00:52:33,098
You like my daughter, right? Take her.
551
00:52:35,758 --> 00:52:37,552
Annual salary, how much do you want?
552
00:52:38,021 --> 00:52:39,932
Shall I give you a house too?
553
00:52:45,168 --> 00:52:47,359
If I were to summarize what you said,
554
00:52:48,697 --> 00:52:51,462
kill off my son, help me get back my company,
555
00:52:51,582 --> 00:52:53,904
then I'll give you my daughter.
556
00:52:54,024 --> 00:52:57,785
I'll give you the money first, thank me now.
557
00:52:59,742 --> 00:53:00,911
Is that it?
558
00:53:13,800 --> 00:53:15,152
Over here is,
559
00:53:15,448 --> 00:53:17,620
your son who's completely mad,
560
00:53:18,240 --> 00:53:19,483
don't you see him?
561
00:53:19,818 --> 00:53:22,988
You should be able to see him clearly since this mirror is so expensive.
562
00:53:23,175 --> 00:53:26,327
Hey, tell me whatever terms you have.
563
00:53:27,049 --> 00:53:29,190
I definitely won't let you lose out.
564
00:53:46,223 --> 00:53:47,648
Hyung-soo, pack your bags.
565
00:53:47,677 --> 00:53:49,385
This house has a contagious virus,
566
00:53:49,505 --> 00:53:52,117
before the girls get infected,
take them away right now.
567
00:53:54,554 --> 00:53:56,568
What on earth is the problem?
568
00:53:57,132 --> 00:54:01,214
What is it you're not satisfied with?
I'm giving you money and woman...
569
00:54:01,778 --> 00:54:02,961
You leave now.
570
00:54:03,136 --> 00:54:04,837
I don't want the girls to hear this old man.
571
00:54:04,854 --> 00:54:06,361
Leave? Where to?
572
00:54:06,623 --> 00:54:10,473
Why are you taking the girls?
I'm already their grandfather now.
573
00:54:24,591 --> 00:54:26,902
Do you know why I am this angry?
574
00:54:28,121 --> 00:54:33,515
Maybe it's just for a few short seconds,
but I was hoaxed by your sweet offer.
575
00:54:34,183 --> 00:54:36,453
Your words pierced my heart deeply,
576
00:54:37,072 --> 00:54:38,469
that's why I'm angry.
577
00:54:39,170 --> 00:54:43,583
For the two of us, this is our best chance to get back at that fella.
578
00:54:44,483 --> 00:54:48,338
The only one who can make
him go crazy is you alone.
579
00:54:48,687 --> 00:54:56,184
To think that someone like you can change, that makes me even angrier.
580
00:54:56,758 --> 00:54:58,919
Hey, Kim Shin.
581
00:55:03,945 --> 00:55:06,918
Leave the girls here, ahjumma!
582
00:55:07,780 --> 00:55:09,083
Yuri!
583
00:55:16,210 --> 00:55:18,941
A private boarding school will be located here.
584
00:55:19,856 --> 00:55:23,125
We'll get the best teachers
from all over the world,
585
00:55:23,730 --> 00:55:26,222
they'll teach only the best students.
586
00:55:27,545 --> 00:55:31,161
In future, these children will
lead the world's development.
587
00:55:32,230 --> 00:55:33,920
Do you see this land?
588
00:55:35,215 --> 00:55:38,848
I will get the world's best medical team here.
589
00:55:39,861 --> 00:55:44,520
In this world, 90% of those alive
does nothing for the world.
590
00:55:45,534 --> 00:55:47,227
The remaining 10%,
591
00:55:48,705 --> 00:55:51,183
we must let these people live.
592
00:55:57,614 --> 00:56:00,791
Just listening to the description, you probably can't imagine it.
593
00:56:01,019 --> 00:56:03,940
What this land will become in the future?
594
00:56:07,283 --> 00:56:10,365
You're still young so your imagination is limited, you know that?
595
00:56:14,308 --> 00:56:16,420
Why? It's not interesting?
596
00:56:17,581 --> 00:56:24,209
After you finish building the dream city you envisaged, what do you plan to do?
597
00:56:26,091 --> 00:56:28,467
This will not be completed so soon.
598
00:56:30,666 --> 00:56:34,147
But it will be finished one day, right? Then after that?
599
00:56:34,527 --> 00:56:41,216
Eun Soo, tell me then, what you would like to do,
600
00:56:42,206 --> 00:56:43,608
then I'll do it.
601
00:56:53,450 --> 00:56:56,695
Come over here, I have something else to show you.
602
00:57:04,770 --> 00:57:07,796
Answer it, oppa. I'll take a look over there.
603
00:57:21,787 --> 00:57:22,984
This is Chae Do Woo.
604
00:57:23,205 --> 00:57:28,291
You and I have no need for useless words so I'll just get right to the point.
605
00:57:29,663 --> 00:57:31,972
Eun Soo....send her home.
606
00:57:33,661 --> 00:57:34,735
Reason?
607
00:57:35,263 --> 00:57:37,532
You're asking because you don't know?
608
00:57:37,920 --> 00:57:40,260
Eun Soo hasn't told you yet?
609
00:57:41,104 --> 00:57:44,246
She's getting married next month, there's a million things to get ready.
610
00:57:44,545 --> 00:57:46,202
Are you going to help her?
611
00:57:46,322 --> 00:57:47,096
What?
612
00:57:48,328 --> 00:57:50,950
You're selling her off again?
613
00:57:51,548 --> 00:57:55,272
Previously it was a politician, so who is it now?
614
00:57:55,769 --> 00:57:58,154
The one and only unemployed punk,
615
00:57:58,836 --> 00:58:00,494
you know him too, don't you?
616
00:58:01,748 --> 00:58:04,245
I heard he's created quite some trouble for you too.
617
00:58:05,175 --> 00:58:07,878
It's mutual affection, what can I do?
618
00:58:08,441 --> 00:58:11,998
Moreover, that fella is rather capable,
619
00:58:12,865 --> 00:58:15,501
he put together some fund or something,
620
00:58:17,494 --> 00:58:18,801
he's the Director too.
621
00:58:21,323 --> 00:58:23,317
What's it called now?
622
00:58:23,868 --> 00:58:26,595
K.....no, no,
623
00:58:28,126 --> 00:58:29,500
MOK.
624
00:58:29,620 --> 00:58:32,960
Go ask your wife since she knows it very well.
625
00:58:38,355 --> 00:58:40,590
Why aren't you speaking?
626
00:58:41,277 --> 00:58:43,882
When are you going to bring Eun Soo back?
627
00:58:44,002 --> 00:58:47,285
Her sister-in-law is helping
them to get things ready for....
628
00:58:47,405 --> 00:58:48,722
their wedding.
629
00:59:17,766 --> 00:59:19,230
Shall we go?
630
00:59:20,013 --> 00:59:21,826
Did something happen?
631
00:59:22,727 --> 00:59:23,448
No.
632
00:59:27,844 --> 00:59:31,245
Kim Shin, do you like him?
633
00:59:36,729 --> 00:59:38,497
You like him very much?
634
00:59:39,601 --> 00:59:41,279
He's a good man.
635
00:59:44,747 --> 00:59:47,027
There is no good person here on earth.
636
00:59:49,425 --> 00:59:51,069
Eun Soo, do you like him?
637
00:59:54,762 --> 00:59:57,859
He can always read my heart,
638
00:59:58,768 --> 01:00:00,666
and he takes care of people too,
639
01:00:01,071 --> 01:00:02,502
I'm grateful to him.
640
01:00:03,771 --> 01:00:07,581
Oppa, he's really not a bad person.
641
01:00:08,142 --> 01:00:10,193
If only you realize that too.
642
01:00:25,922 --> 01:00:26,941
Yuri!
643
01:00:29,446 --> 01:00:31,199
Where did the girls go?
644
01:01:10,536 --> 01:01:11,465
Oppa.
645
01:01:12,608 --> 01:01:13,771
You go on home.
646
01:01:33,480 --> 01:01:38,069
So how does it feel to have a few hundred billion won?
647
01:01:40,782 --> 01:01:42,899
What do you think this is?
648
01:01:43,555 --> 01:01:45,403
Did you ask for only your portion?
649
01:01:45,577 --> 01:01:51,035
Your friends are not fated for good fortune too, if you care only about yourself, be careful they don't suddenly....
650
01:01:51,497 --> 01:01:53,584
Oh, please don't talk anymore.
651
01:01:53,873 --> 01:01:57,886
You've been tagging along the whole day, a serious violation of personal privacy.
652
01:01:58,370 --> 01:02:00,597
Anyone knows what this is?
653
01:02:00,717 --> 01:02:05,426
Get me a job there too. Don't they need a security chief over there?
654
01:02:12,632 --> 01:02:14,600
- Hello?
- Kim Shin.
655
01:02:18,371 --> 01:02:19,549
What is it?
656
01:02:22,153 --> 01:02:24,285
There are people beside you, right?
657
01:02:25,045 --> 01:02:26,879
Then just listen to what I say.
658
01:02:27,356 --> 01:02:29,593
I heard you are going to marry Eun Soo.
659
01:02:32,693 --> 01:02:35,496
You might know this too, I've certainly gone crazy.
660
01:02:37,225 --> 01:02:39,386
I'm not sure myself what I will become.
661
01:02:40,400 --> 01:02:43,799
Should I try to change Eun Soo's mind?
662
01:02:45,006 --> 01:02:46,735
Or should I kill you?
663
01:02:48,961 --> 01:02:50,570
Which one would you choose?
664
01:02:52,896 --> 01:02:55,324
What kind of method would you like?
665
01:02:57,874 --> 01:02:59,290
Who is that?
666
01:03:08,501 --> 01:03:11,586
What's wrong? Is this thing the cause of your pain?
667
01:03:12,248 --> 01:03:14,395
Ahjumma, where is the toilet?
668
01:03:15,513 --> 01:03:18,688
Out the door, turn left. Get the key.
669
01:03:29,754 --> 01:03:32,109
Whose call was it from that made him like this?
670
01:03:32,144 --> 01:03:34,630
He looks like he's about to throw up.
671
01:03:34,750 --> 01:03:37,900
Why won't you tell me? What on earth is this?
672
01:03:59,161 --> 01:04:01,259
You interrupted me once before, right?
673
01:04:01,713 --> 01:04:03,863
Don't let anyone interrupt this time.
674
01:04:04,245 --> 01:04:05,651
You and I....
675
01:04:06,654 --> 01:04:08,932
We'll meet, just the two of us.
676
01:04:16,142 --> 01:04:18,494
Person you called you is not available.
677
01:04:34,256 --> 01:04:36,143
Hello, Chae Eun Soo.
678
01:04:37,400 --> 01:04:42,262
You want to know where Shin is, but it's not too convenient for me to tell you.
679
01:04:50,569 --> 01:04:52,897
Hey, who is going to pay up?
680
01:04:56,181 --> 01:04:57,639
Shin's car is missing.
681
01:04:58,020 --> 01:05:00,448
Hey, Eun Soo, what happened?
682
01:05:01,311 --> 01:05:03,752
When I confiscated your phones,
683
01:05:03,872 --> 01:05:09,632
I didn't just setup my number on a speed dial,
I also setup the location tracker so....
684
01:05:11,585 --> 01:05:13,630
That guy is now on the highway.
685
01:05:14,198 --> 01:05:17,292
What's this? I think he's headed to Myeongdoshi.
686
01:05:19,444 --> 01:05:21,575
Mister, please stop the car.
687
01:05:23,261 --> 01:05:25,411
I will let you know where I want to go.
688
01:05:25,687 --> 01:05:27,446
Please stop the car first.
689
01:06:07,615 --> 01:06:11,833
Myengdoshi, Dongsandong gas
station, where is that?
690
01:06:13,817 --> 01:06:17,880
Ahjussi, do you know where is the Dongsandong gas station?
691
01:06:30,795 --> 01:06:31,838
Where are you?
692
01:06:31,958 --> 01:06:33,192
Come on in.
693
01:06:34,549 --> 01:06:39,294
Anyhow, between you and I, one of us must die.
694
01:06:40,681 --> 01:06:43,364
Let's choose the method we're both familiar with.
695
01:06:44,344 --> 01:06:46,376
You see stairs for going up, right?
696
01:07:25,363 --> 01:07:29,403
Come forward a bit more, don't you see me?
697
01:07:32,091 --> 01:07:33,671
I'm here waiting for you.
698
01:07:34,058 --> 01:07:38,575
Where are you? Is this a joke? Are you crazy?
699
01:07:39,827 --> 01:07:40,945
Come out now.
700
01:07:45,298 --> 01:07:46,192
Hello?
701
01:07:46,861 --> 01:07:48,172
Hello? Hey!
702
01:07:55,305 --> 01:07:57,840
Ah! What time is it?
703
01:07:59,718 --> 01:08:00,940
It's almost 9pm.
704
01:08:01,864 --> 01:08:02,580
9pm.
705
01:08:46,946 --> 01:08:48,183
Kim Shin.
706
01:08:50,732 --> 01:08:51,626
Oppa.
707
01:09:32,011 --> 01:09:35,796
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
708
01:09:32,011 --> 01:09:35,796
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
709
01:09:35,916 --> 01:09:38,780
Main Translators: galbilover, ai*
710
01:09:38,900 --> 01:09:40,709
Timer: blog234
Editor/QC: sayroo
711
01:09:40,829 --> 01:09:43,408
Coordinators: mily2, ay_link
712
01:09:43,528 --> 01:09:46,656
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com