1 00:00:00,000 --> 00:00:03,972 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,972 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:05,339 --> 00:00:08,634 I... I really don't understand 4 00:00:05,460 --> 00:00:08,303 {\a6}Episode 18 5 00:00:09,088 --> 00:00:15,304 Maybe rich people think differently but, 6 00:00:16,720 --> 00:00:18,644 Eun Soo, 7 00:00:18,764 --> 00:00:21,697 This is very strange. 8 00:00:21,730 --> 00:00:24,991 It's not like you have no home, 9 00:00:25,111 --> 00:00:28,182 why do you have to live with your brother 10 00:00:28,302 --> 00:00:31,589 Your brother just got married. It's not right... 11 00:00:31,988 --> 00:00:35,050 It's not right. 12 00:00:36,271 --> 00:00:40,946 They are very busy now. I have to take care of the house. 13 00:00:41,990 --> 00:00:45,176 He has a lot of money. He can hire someone. 14 00:00:45,780 --> 00:00:47,911 I guess they need a family. 15 00:00:49,455 --> 00:00:50,765 Eun Soo... 16 00:00:50,958 --> 00:00:53,039 I am going to say bye to my father. 17 00:00:58,878 --> 00:01:01,645 Myung Sun is going to take care of you. 18 00:01:01,765 --> 00:01:06,887 I told her your doctor's appointment and times you need medicine. 19 00:01:07,263 --> 00:01:09,019 How is your brother doing now? 20 00:01:09,255 --> 00:01:09,984 What? 21 00:01:10,009 --> 00:01:12,437 You met him yesterday, right? 22 00:01:13,597 --> 00:01:16,368 How's your brother's mentality? 23 00:01:16,488 --> 00:01:17,810 Dad... 24 00:01:19,472 --> 00:01:26,368 He must not be normal. He got several blows from Kim Shin's gang. 25 00:01:26,488 --> 00:01:31,439 He never had this kind of experience, so he must not be normal. 26 00:01:32,446 --> 00:01:35,068 He looked tired. 27 00:01:35,928 --> 00:01:38,107 He asked me to help him. 28 00:01:39,225 --> 00:01:41,291 I am going to go help him. 29 00:01:43,789 --> 00:01:45,217 Looked tired? 30 00:01:47,205 --> 00:01:49,546 He is collapsing. 31 00:01:49,804 --> 00:01:51,039 Goodbye, father. 32 00:01:51,479 --> 00:01:54,105 Don't forget to take your medication and have your meals. 33 00:01:54,225 --> 00:01:55,323 Eun Soo... 34 00:01:56,986 --> 00:02:02,857 Watch out for your brother and if you find anything wrong, call me. 35 00:02:05,668 --> 00:02:06,609 Yes. 36 00:02:06,683 --> 00:02:12,332 Kim Shin's gang is doing well so far. 37 00:02:13,736 --> 00:02:17,380 Now it's just a matter of timing. 38 00:02:28,780 --> 00:02:30,291 What happened? 39 00:02:53,090 --> 00:02:54,151 Come in. 40 00:02:55,319 --> 00:02:56,246 It's me. 41 00:02:56,366 --> 00:02:57,996 Did Eun Soo come yet? 42 00:02:59,687 --> 00:03:01,202 It's getting late. 43 00:03:02,007 --> 00:03:04,302 Did you ask when she left? 44 00:03:11,989 --> 00:03:15,230 They said she left about an hour ago so we need to wait a bit longer. 45 00:03:16,203 --> 00:03:18,431 Why don't you call her? 46 00:03:20,394 --> 00:03:22,190 I will call you if she comes. 47 00:03:23,415 --> 00:03:24,204 Okay. 48 00:03:35,034 --> 00:03:35,974 Father. 49 00:03:36,326 --> 00:03:39,801 Okay, so how are you feeling now? 50 00:03:39,968 --> 00:03:43,419 How do you feel watching a crazy man going mad? 51 00:03:46,415 --> 00:03:53,716 You asked me before about your husband's worth on the long term. 52 00:03:55,906 --> 00:04:00,636 I want to tell you. Are you ready for it? 53 00:04:02,107 --> 00:04:03,203 Bring my car. 54 00:04:04,361 --> 00:04:08,400 Mr. Chae, the day after tomorrow is the day we must pay. 55 00:04:08,969 --> 00:04:12,115 Is it okay that we pay with money for the farming venture land for now? 56 00:04:12,307 --> 00:04:12,957 No. 57 00:04:13,046 --> 00:04:16,479 - But we have to... - Don't touch that money. 58 00:04:18,122 --> 00:04:20,901 Why don't we give up that land? 59 00:04:22,721 --> 00:04:24,819 Let a different company buy it. 60 00:04:28,415 --> 00:04:29,076 Why? 61 00:04:29,110 --> 00:04:33,828 Mr. Chae, we don't have any more money to spend. 62 00:04:34,469 --> 00:04:38,810 We aren't getting any more money from the bank. 63 00:04:39,711 --> 00:04:41,655 And we can't sell any more funds. 64 00:04:41,674 --> 00:04:43,399 We are buying that land. 65 00:04:43,774 --> 00:04:44,429 Why? 66 00:04:46,174 --> 00:04:49,195 Because I decided to buy that land from the beginning. 67 00:04:50,001 --> 00:04:51,646 So I will buy it. 68 00:04:52,804 --> 00:04:54,568 Do you understand now? 69 00:04:56,733 --> 00:04:57,790 Yes. 70 00:05:05,867 --> 00:05:08,014 [Special election for Mayor of Myungdo city] 71 00:05:13,002 --> 00:05:17,688 So is that the reason why Mazinger got arrested? For a lie? 72 00:05:19,366 --> 00:05:20,390 A lie. 73 00:05:21,380 --> 00:05:24,401 He made up a lie and posted it on the Web. 74 00:05:24,804 --> 00:05:26,793 People read it and was shocked. 75 00:05:27,347 --> 00:05:29,378 So they arrested him. The end. 76 00:05:29,498 --> 00:05:30,954 So what is going to happen now? 77 00:05:31,032 --> 00:05:32,154 We have a lot of things to think about. 78 00:05:32,548 --> 00:05:36,120 Is it okay to say a lie? Is it really a lie? 79 00:05:36,534 --> 00:05:40,004 Are people really shocked? What is wrong with those people? 80 00:05:40,272 --> 00:05:43,709 So when can Mazinger get released? 81 00:05:43,980 --> 00:05:45,905 You said you are a winning lawyer. 82 00:05:46,867 --> 00:05:51,038 Not at all, never, I can't do anything. 83 00:05:51,323 --> 00:05:56,322 Shin, the laws here are very different from the laws I studied and practiced. 84 00:06:05,746 --> 00:06:06,941 Calm down. 85 00:06:09,397 --> 00:06:11,614 Do I look a crazy person? 86 00:06:13,088 --> 00:06:13,905 Yes. 87 00:07:18,906 --> 00:07:20,920 Are you still looking for a witness? 88 00:07:21,106 --> 00:07:23,409 For police language, it is legwork. 89 00:07:24,599 --> 00:07:30,281 He bought more than 10 bottles of Soju. He must have bought them near here. 90 00:07:30,757 --> 00:07:32,722 Oh, about Park Moon Ho... 91 00:07:33,034 --> 00:07:35,590 Oh, you said you had something to tell me. 92 00:07:36,417 --> 00:07:39,347 For this time, Park Moon Ho is innocent, right? 93 00:07:39,895 --> 00:07:41,119 He is innocent. 94 00:07:41,239 --> 00:07:42,711 How do you know? 95 00:07:42,978 --> 00:07:44,948 He's born to be a con artist. 96 00:07:45,217 --> 00:07:50,511 Con artists cheat even their family. 97 00:07:50,754 --> 00:07:56,043 This time, it is only 10 million Won and that's not much money for him. 98 00:07:57,358 --> 00:08:01,621 Before you sit down, go get ice cream for me. 99 00:08:01,826 --> 00:08:03,689 I want to get bribed by you. 100 00:08:29,945 --> 00:08:34,061 If Park Moon Ho is innocent, this case is simple. 101 00:08:35,913 --> 00:08:40,510 Someone else framed Park Moon Ho and that someone told people 102 00:08:40,886 --> 00:08:52,916 that he knows Chae Dong very well and people believed him and they gave him lobbying money. 103 00:08:53,189 --> 00:09:01,648 The problem is that he signed as Park Moon Ho and the money went into the fake account of Park Moon Ho. 104 00:09:04,417 --> 00:09:12,295 You know, taxi drivers park their car in front of their restaurant 105 00:09:12,859 --> 00:09:19,189 or store or in the shade when they don't have a customer. 106 00:10:15,616 --> 00:10:22,799 Runaway car is going northeast of Jangderi and the license plate number is... 107 00:10:32,966 --> 00:10:40,225 Get the fingerprints and any evidence that you can find and check the time the car was stolen. 108 00:10:49,094 --> 00:10:55,345 I ordered to find any evidence from the car but I don't know if it will be useful. 109 00:10:55,690 --> 00:10:56,571 Kim Shin. 110 00:10:57,398 --> 00:10:58,095 Yes. 111 00:10:58,383 --> 00:11:00,835 Do you think he followed me? 112 00:11:01,405 --> 00:11:01,932 Why? 113 00:11:02,052 --> 00:11:07,104 From this moment foward, you need to stay with me for all 24 hours. 114 00:11:08,467 --> 00:11:10,712 Do you think he followed me? 115 00:11:11,087 --> 00:11:13,360 Do you think he followed me? 116 00:11:13,480 --> 00:11:18,373 If I follow you, then I will meet the person that follow you. 117 00:11:18,815 --> 00:11:21,841 I heard the car was stolen last night. 118 00:11:21,961 --> 00:11:27,625 Why does that person follow you with a stolen car? I need to find out why. 119 00:11:46,617 --> 00:11:52,188 Eun Soo, I was waiting for you. 120 00:11:55,380 --> 00:11:56,433 Come in. 121 00:11:58,579 --> 00:12:01,853 I made your room in a hurry. I hope you like it. 122 00:12:03,868 --> 00:12:05,605 When did you do all this? 123 00:12:06,334 --> 00:12:08,479 Do you like it? 124 00:12:10,522 --> 00:12:11,475 I'm glad. 125 00:12:11,919 --> 00:12:12,869 Unni. 126 00:12:13,470 --> 00:12:14,194 Yes. 127 00:12:14,314 --> 00:12:19,716 I know I shouldn't come here for your sake but I came. 128 00:12:19,929 --> 00:12:21,503 That's nonsense. 129 00:12:21,989 --> 00:12:24,627 Sisters can stay at brother's house any time. 130 00:12:25,096 --> 00:12:28,717 It's not strange at all, right? 131 00:12:33,694 --> 00:12:36,864 Okay then, thank you for having me here. 132 00:12:42,786 --> 00:12:47,425 I have to go out right now. I'm sorry to leave you here. 133 00:12:56,475 --> 00:12:59,794 Call your brother. He's waiting for you. 134 00:13:01,455 --> 00:13:05,761 It seems like he couldn't call you first. He just waits for you to call. 135 00:13:10,221 --> 00:13:11,905 Do you like your room? 136 00:13:12,396 --> 00:13:13,886 I hope you like it. 137 00:13:15,141 --> 00:13:17,564 Do you want to come here sometime? 138 00:13:19,900 --> 00:13:23,806 There's nothing here now, but I can see. 139 00:13:25,305 --> 00:13:31,392 On this empty land, you will see the city when you hear my explain. 140 00:13:33,283 --> 00:13:37,862 You will understand when you see this city. 141 00:13:38,628 --> 00:13:44,040 You will see what I am doing now and what my world is like. 142 00:13:44,627 --> 00:13:55,521 Eun Soo, nothing dirty will ever be here so in this world, you won't have to worry or suffer. 143 00:13:56,985 --> 00:13:58,687 Are you listening? 144 00:13:59,862 --> 00:14:02,494 Yes, I'm listening. 145 00:14:04,492 --> 00:14:06,381 You should come see. 146 00:14:07,062 --> 00:14:08,508 When do you want to come? 147 00:14:08,818 --> 00:14:12,112 Well, when is a good time? 148 00:14:13,008 --> 00:14:15,082 It's too late today, right? 149 00:14:15,448 --> 00:14:17,557 Do you want to come tomorrow? 150 00:14:18,120 --> 00:14:19,985 Do you want me to send the car? 151 00:14:24,644 --> 00:14:27,468 This part is the problem that the prosecutor is pointing out. 152 00:14:27,511 --> 00:14:29,901 This is the part that you wrote, right? 153 00:14:31,679 --> 00:14:34,407 "Look you guys, think carefully." 154 00:14:35,048 --> 00:14:36,625 Ah, the line under that one. 155 00:14:37,122 --> 00:14:42,928 "The people are saying that they already contracted for the casino hotel in Myeongdo." 156 00:14:43,303 --> 00:14:44,700 Underneath that line. 157 00:14:44,749 --> 00:14:50,774 "All that is a lie. It's not a real contract. It's temporary." 158 00:14:51,214 --> 00:14:55,289 Yes, that line. That line was caught by the prosecutor. 159 00:14:56,323 --> 00:14:57,086 Why? 160 00:14:58,782 --> 00:14:59,827 Here, look. 161 00:15:00,154 --> 00:15:02,714 It says "All that is a lie" 162 00:15:03,564 --> 00:15:06,296 It's not a lie. It is the truth. 163 00:15:07,189 --> 00:15:09,727 Hm, that won't really help us. 164 00:15:09,847 --> 00:15:10,879 For now... 165 00:15:10,933 --> 00:15:12,256 For now, Mazinger... 166 00:15:12,643 --> 00:15:15,207 Yes, I am listening. 167 00:15:15,327 --> 00:15:20,356 In America, there is a way out of this. It's using the help of the media. 168 00:15:21,027 --> 00:15:23,448 This is funny, this is ridiculous... 169 00:15:23,649 --> 00:15:26,082 What do you think? 170 00:15:26,591 --> 00:15:29,957 Do you think the reporters will come if we call them? 171 00:15:30,707 --> 00:15:39,403 Hm, well, he's not a famous actor, or singer, or a sports star so it probably won't work. 172 00:15:39,847 --> 00:15:42,717 They will only come if you're famous? 173 00:15:44,857 --> 00:15:46,872 I am a little famous. 174 00:15:47,901 --> 00:15:50,158 I am Mazinger hunter... 175 00:15:50,961 --> 00:15:52,260 Didn't you know? 176 00:15:54,553 --> 00:15:57,613 This person must not trade stock. 177 00:15:58,216 --> 00:16:01,187 In the stock market, everyone knows me in this country. 178 00:16:46,436 --> 00:16:48,383 Is that Park Dal Soo's address? 179 00:16:48,819 --> 00:16:52,787 It's the rule that police can't talk about the details of the investigation. 180 00:16:52,887 --> 00:16:55,647 I just stole the information from the other policeman. 181 00:17:03,904 --> 00:17:05,333 What are you doing? 182 00:17:06,566 --> 00:17:09,491 It's good to be careful. 183 00:17:13,851 --> 00:17:17,444 Even though he is very daring, he wouldn't follow us to the police station, right? 184 00:17:17,564 --> 00:17:22,247 Let's go. I really want to see that guy follow us. 185 00:18:32,900 --> 00:18:34,723 Welcome, President Chae. 186 00:18:35,543 --> 00:18:37,127 It's been a long time. 187 00:18:38,899 --> 00:18:41,420 Have you been well? 188 00:18:42,425 --> 00:18:48,371 As you see, I am not healthy and must say hi sitting down. 189 00:18:49,512 --> 00:18:52,084 Let's see now. 190 00:18:52,595 --> 00:18:58,354 After you get back Chae Dong company, you will probably get up immediately. 191 00:19:01,318 --> 00:19:06,327 President Chae, is that your daughter-in-law? 192 00:19:07,997 --> 00:19:09,156 Yes. 193 00:19:11,575 --> 00:19:12,597 Say hello. 194 00:19:17,813 --> 00:19:19,465 I am Seo Kyung Ah. 195 00:19:19,702 --> 00:19:21,873 I have heard of her. 196 00:19:22,772 --> 00:19:28,598 She is the one that knows about the rich women's money. That is Jenny. 197 00:19:29,060 --> 00:19:37,149 Right now she is the treasurer for the Myeongdo city development. 198 00:19:38,011 --> 00:19:42,306 But still, she is his wife. 199 00:19:43,797 --> 00:19:49,546 Bringing her here does not seem right. 200 00:19:49,951 --> 00:19:51,800 She is bright. 201 00:19:53,344 --> 00:19:56,371 She knows about investment in the long term. 202 00:19:58,928 --> 00:20:01,710 Please teach her. 203 00:20:11,451 --> 00:20:15,562 Keep quiet please. The children are asleep. 204 00:20:17,341 --> 00:20:19,033 Where did the guy next door go? 205 00:20:19,153 --> 00:20:20,919 How should I know? 206 00:20:21,287 --> 00:20:22,532 Does he even live here? 207 00:20:22,697 --> 00:20:24,154 His name is Park Dal Soo. 208 00:20:24,274 --> 00:20:27,495 How should I know a stranger's name? 209 00:20:27,731 --> 00:20:30,940 So he does live here, right? 210 00:20:49,668 --> 00:20:50,878 1st class license. 211 00:20:54,643 --> 00:20:58,840 Do you need to go to the bathroom? Why can't you stand still? 212 00:21:11,599 --> 00:21:14,904 What is going through your mind? 213 00:21:15,415 --> 00:21:18,073 It's not something I should tell a police officer. 214 00:21:19,465 --> 00:21:22,872 You don't have anyone to tell. Just tell me. 215 00:21:25,171 --> 00:21:28,875 Well, I think I should just kill him. 216 00:21:31,737 --> 00:21:34,071 It really isn't something a police officer should hear. 217 00:21:34,463 --> 00:21:40,195 I told him that if he hurts my people, I will kill him. 218 00:21:42,222 --> 00:21:45,561 Do you think there are just one or two people that you want to kill? 219 00:21:46,245 --> 00:21:54,938 Also, I told him I won't play with his card and that I will fight fairly. 220 00:21:55,688 --> 00:21:59,044 Is that person Chae Do Woo? 221 00:21:59,504 --> 00:22:12,183 If I kill him and go to prison, doesn't this whole thing end? 222 00:22:12,677 --> 00:22:14,245 What is going to end? 223 00:22:14,365 --> 00:22:16,289 All the suffering of those people because of him. 224 00:22:16,409 --> 00:22:17,690 1st class license. 225 00:22:19,871 --> 00:22:21,975 You must have lived well. 226 00:22:27,094 --> 00:22:33,439 Meeting only one person like that, you lived well. 227 00:22:39,043 --> 00:22:46,036 I wonder when he will come home. Tonight I want to sleep with a pillow. 228 00:23:05,132 --> 00:23:10,647 So President Chae, what is it that you want from us? 229 00:23:12,691 --> 00:23:17,482 I want just one thing. 230 00:23:18,909 --> 00:23:23,878 I want to get back my Chae Dong company. 231 00:23:24,410 --> 00:23:27,477 Why do we have to help you do that? 232 00:23:28,370 --> 00:23:32,474 Your son is doing well with the company. 233 00:23:32,899 --> 00:23:36,955 He's playing with it like his toy. 234 00:23:39,401 --> 00:23:44,043 You know that Myeongdo city is a false dream, don't you? 235 00:23:45,129 --> 00:23:53,923 And first of all, you don't get any benefit from the development of Myeongdo city. 236 00:23:54,519 --> 00:24:00,096 Most of the land is Chae Dong's now. Whatever you want, you can build there. 237 00:24:00,884 --> 00:24:02,374 What do you think? 238 00:24:02,736 --> 00:24:09,474 We already have lots of things to take care of. 239 00:24:10,822 --> 00:24:15,732 We don't want to get in between father and son's dirty fight. 240 00:24:15,852 --> 00:24:22,300 President Chae, we don't want to get involved. 241 00:24:23,854 --> 00:24:26,203 I also don't want to get involved. 242 00:24:26,323 --> 00:24:30,985 Let's go eat something good. 243 00:24:31,105 --> 00:24:37,294 When are you going to Hawaii? We should play sometime. 244 00:24:39,166 --> 00:24:53,277 Do you know for the last 30 years I gave lots of money to political leaders? 245 00:24:57,399 --> 00:24:59,580 It's more than 1000 Uks. 246 00:25:00,165 --> 00:25:11,440 That's why I could have made this Chae Dong company. 247 00:25:11,560 --> 00:25:17,793 I kept all my bookkeeping for that. 248 00:25:18,056 --> 00:25:24,261 That could be very useful for you. 249 00:25:30,608 --> 00:25:36,684 So President Chae, what is it that you want from us? 250 00:25:37,721 --> 00:25:46,657 Kyung Ah, tell them, how much funds do we need? 251 00:26:29,637 --> 00:26:31,066 Mr. Kim Shin? 252 00:26:31,699 --> 00:26:35,290 Did you call yesterday? Your number was recorded here. 253 00:26:35,683 --> 00:26:36,551 Yes. 254 00:26:38,389 --> 00:26:40,772 I was busy yesterday and today. 255 00:26:42,715 --> 00:26:50,920 So it wasn't that I didn't have time to call you but I was busy thinking about other things. 256 00:26:53,133 --> 00:26:55,040 I know what you mean. 257 00:26:56,810 --> 00:26:57,950 So what is it? 258 00:26:58,631 --> 00:26:59,414 What? 259 00:27:01,389 --> 00:27:03,350 Why did you call me? 260 00:27:12,882 --> 00:27:17,337 I had something to say but I forgot. 261 00:27:19,839 --> 00:27:23,489 Ah, what will you do about you and President? 262 00:27:25,645 --> 00:27:34,263 I am running around because that's the only thing I can do but... 263 00:27:39,546 --> 00:27:41,946 It's getting hard running around. 264 00:27:42,355 --> 00:27:46,661 What's wrong? Do you still have a fever? 265 00:27:48,023 --> 00:27:50,903 It's hard to breathe. 266 00:27:51,465 --> 00:27:53,388 Do I have any problem with my lung? 267 00:27:54,052 --> 00:27:55,499 Maybe it's my heart? 268 00:27:56,350 --> 00:27:58,205 What are the symptoms? 269 00:27:58,478 --> 00:28:00,940 Do you have a short breath even when you're sitting still? 270 00:28:01,060 --> 00:28:04,958 Do you have any dizziness? How about a fever? 271 00:28:06,737 --> 00:28:07,609 Look. 272 00:28:08,062 --> 00:28:11,712 Go to the doctor's office tomorrow morning. Should I find a doctor for you? 273 00:28:11,956 --> 00:28:13,091 Miss Eun Soo. 274 00:28:13,211 --> 00:28:13,987 Yes. 275 00:28:14,510 --> 00:28:18,763 If I go there, will you make me pine nut porridge again? 276 00:28:20,148 --> 00:28:24,346 My sister-in-law told me you made the pine nut porridge. 277 00:28:25,939 --> 00:28:28,279 Can you make it for me again? 278 00:28:33,237 --> 00:28:34,577 Is it too much? 279 00:28:35,407 --> 00:28:39,022 Well, I don't exactly want to have it but... 280 00:28:46,575 --> 00:28:47,533 Hello? 281 00:28:50,533 --> 00:28:51,767 Miss Eun Soo? 282 00:28:52,491 --> 00:28:54,342 Did she hang up? 283 00:28:58,832 --> 00:29:10,595 It's going to be hard to make you pine nut porridge... for a while. 284 00:29:43,265 --> 00:29:44,232 Yes? 285 00:29:53,656 --> 00:29:55,375 Why didn't you go yet? 286 00:29:55,724 --> 00:29:57,814 Eun Soo is all alone at home. 287 00:29:58,580 --> 00:29:59,877 I should call her. 288 00:30:00,537 --> 00:30:03,464 She must have ate dinner alone. 289 00:30:03,584 --> 00:30:05,390 You don't have to worry. 290 00:30:06,523 --> 00:30:08,713 Eun Soo is always fine by herself at home. 291 00:30:08,833 --> 00:30:10,140 Always have, 292 00:30:14,849 --> 00:30:16,301 Always have? 293 00:30:18,131 --> 00:30:26,742 So are you saying Eun Soo is a person that you can always leave alone? 294 00:30:26,862 --> 00:30:29,145 I don't want to talk about this with you. 295 00:30:32,360 --> 00:30:34,657 Well we can talk about something else. 296 00:30:34,777 --> 00:30:38,661 I heard that you told the board that will not let anyone buy that land, is that right? 297 00:30:39,530 --> 00:30:40,484 Yes. 298 00:30:41,523 --> 00:30:46,093 Mr. Chae Do Woo, I have 17 percent of the stocks. 299 00:30:46,213 --> 00:30:47,142 So? 300 00:30:47,500 --> 00:30:53,895 If Chae Dong company dies, I am in a really bad situation. It is almost my entire asset. 301 00:30:56,164 --> 00:31:01,563 In order to keep that, I could betray you. 302 00:31:08,392 --> 00:31:13,493 So, before it's too late, hold me. 303 00:31:16,004 --> 00:31:21,630 Hold me? Help me? Why do people say these things? 304 00:31:24,054 --> 00:31:27,744 Is it because they need someone to blame if something goes wrong? 305 00:31:29,209 --> 00:31:32,681 I did this because you didn't hold me... 306 00:31:33,008 --> 00:31:39,406 Mr. Do Woo, I am not any person. I am your wife. 307 00:31:42,115 --> 00:31:45,699 I think you have someone to give you some funds, Miss Kyung Ah. 308 00:31:46,574 --> 00:31:51,760 It's a dangerous move and was it to betray me? 309 00:31:52,922 --> 00:31:54,409 Is that why you're saying that? 310 00:31:54,856 --> 00:31:55,803 Hold me? 311 00:31:59,589 --> 00:32:01,132 Calculate well. 312 00:32:02,204 --> 00:32:07,770 Compare both sides, benefit and risks, and decide which is better. 313 00:32:39,389 --> 00:32:41,065 You could go now. 314 00:32:41,996 --> 00:32:45,296 You don't have much manpower for the Mayor's case. 315 00:32:46,653 --> 00:32:50,695 This is that case. Are you dumb? 316 00:32:51,467 --> 00:32:54,977 I think you're too sensitive. 317 00:32:56,094 --> 00:32:59,711 The police officer should be a bit sensitive. 318 00:33:00,110 --> 00:33:04,046 I think he left for good. 319 00:33:04,294 --> 00:33:07,453 Can I go inside and see if there's any leftover goods? 320 00:33:07,848 --> 00:33:09,591 Do you have a warrant? 321 00:33:13,959 --> 00:33:18,371 If you look the other way, I can sneak in. 322 00:33:27,604 --> 00:33:28,656 Hello? 323 00:33:30,440 --> 00:33:31,584 Kyung Ah? 324 00:33:33,980 --> 00:33:35,601 What's the matter? 325 00:33:37,070 --> 00:33:40,461 It's not possible. I have to stay here. 326 00:33:41,618 --> 00:33:43,034 Does she want a date? 327 00:33:43,647 --> 00:33:46,464 You can go! 328 00:33:49,447 --> 00:33:51,326 Is there something wrong? 329 00:34:12,327 --> 00:34:15,357 - What do you want? - Be gentle. 330 00:34:15,477 --> 00:34:16,963 Who are you? 331 00:34:17,083 --> 00:34:18,652 I didn't do anything. 332 00:34:18,772 --> 00:34:19,792 Who are you?! 333 00:34:20,166 --> 00:34:24,134 Park Dal Soo, your nickname is Dalgom. 334 00:34:24,947 --> 00:34:26,210 So what? 335 00:34:27,213 --> 00:34:28,596 You know Park Moon Ho, right? 336 00:34:28,912 --> 00:34:34,522 You thought Park Moon Ho is doing his business alone but we are behind him. 337 00:34:36,026 --> 00:34:38,497 I know what you did. 338 00:34:38,944 --> 00:34:40,535 What did I do? 339 00:34:40,763 --> 00:34:47,677 You let Mr. Bae make a false contract with Moon Ho's signature. 340 00:34:50,684 --> 00:34:53,375 Moon Ho used to work alone. 341 00:34:55,063 --> 00:34:57,077 Who did you meet from Chae Dong company? 342 00:34:57,425 --> 00:34:59,462 It's probably not a high-level person. 343 00:35:00,377 --> 00:35:02,066 He knows about Chae Dong company too? 344 00:35:02,992 --> 00:35:04,810 How much did you get? 345 00:35:05,986 --> 00:35:10,278 I already spent that money. I can't give it back so do whatever you want. 346 00:35:11,776 --> 00:35:13,584 Do you want to con once more? 347 00:35:14,843 --> 00:35:21,801 The person who gave you the money, we could get money from him again. 348 00:35:22,923 --> 00:35:24,786 Moon Ho used to say that. 349 00:35:26,779 --> 00:35:30,202 Do you have a good plan? 350 00:35:30,755 --> 00:35:32,840 We need to know that person. 351 00:35:34,181 --> 00:35:35,453 Who is he? 352 00:35:36,321 --> 00:35:38,721 He told me he is a security department. 353 00:35:39,504 --> 00:35:42,649 Is she part of Moon Ho's gang too? 354 00:35:47,398 --> 00:35:51,058 Oh Officer Lee, you are the one handling Park Moon Ho's case, right? 355 00:35:51,280 --> 00:35:54,586 I caught the real suspect. Take him. 356 00:36:20,558 --> 00:36:22,447 Why do I feel this is awkward? 357 00:36:23,179 --> 00:36:23,996 Why? 358 00:36:24,592 --> 00:36:27,293 Is it because you're secretly seeing a married woman? 359 00:36:27,413 --> 00:36:28,043 No. 360 00:36:28,163 --> 00:36:31,399 Sit down. I have my husband's permission to see you. 361 00:36:37,010 --> 00:36:38,183 What is it? 362 00:36:43,072 --> 00:36:43,821 Why? 363 00:36:45,789 --> 00:36:48,608 Kim Shin, you've changed a lot. 364 00:36:51,713 --> 00:36:55,149 In the past, you made people think you were only 12 years old, 365 00:36:55,531 --> 00:36:58,676 looking at you now, you're all grown up. 366 00:36:59,412 --> 00:37:04,214 Are you sure you got your husband's permission to say that too? 367 00:37:05,862 --> 00:37:07,942 My husband is my boss too, isn't he? 368 00:37:08,095 --> 00:37:10,002 I'm here on business. 369 00:37:13,601 --> 00:37:15,491 Go ahead. 370 00:37:16,688 --> 00:37:19,876 How much does it take for you to let go of the agricultural venture firm? 371 00:37:19,915 --> 00:37:23,279 More than enough to last your entire life. 372 00:37:31,755 --> 00:37:34,852 Dinner.... you eat it yourself. 373 00:37:36,159 --> 00:37:39,727 Up to this point is what my husband instructed. 374 00:37:45,864 --> 00:37:47,657 From here on, it's my turn to talk. 375 00:37:49,000 --> 00:37:53,221 The land of the agricultural venture firm, I'll pay 3.5 million per plot for it. 376 00:37:56,612 --> 00:38:01,251 A total of 14,000 plots, that'll be 49 billion won, how's that? 377 00:38:11,443 --> 00:38:13,358 4 million. 378 00:38:16,475 --> 00:38:19,580 49 billion is a huge sum already. 379 00:38:19,975 --> 00:38:21,227 I don't care. 380 00:38:22,317 --> 00:38:25,707 After all, I don't have an idea how much is a few billions anyway. 381 00:38:26,007 --> 00:38:31,439 But I've promised them to sell at 4 million. 382 00:38:31,793 --> 00:38:34,136 A deal is made through negotiation. 383 00:38:34,544 --> 00:38:36,287 I think you don't understand. 384 00:38:37,535 --> 00:38:41,403 I'm different from your husband, I'm not anyone's boss nor leader. 385 00:38:41,784 --> 00:38:44,494 So, I don't do negotiations. 386 00:38:45,733 --> 00:38:48,185 Then, what are you? 387 00:38:48,552 --> 00:38:49,764 I told you. 388 00:38:50,554 --> 00:38:53,822 To rid the world of that Chae Do Woo fella. 389 00:38:53,942 --> 00:38:55,744 That is what I must do. 390 00:39:53,982 --> 00:39:55,124 Yes, officer. 391 00:39:55,847 --> 00:39:59,631 I can't possibly bring you out with me on a date, right? 392 00:40:01,400 --> 00:40:03,448 I don't see anyone following me. 393 00:40:04,541 --> 00:40:08,009 But will they let me see them in the first place? 394 00:40:12,121 --> 00:40:13,594 I'm laughing now. 395 00:40:14,012 --> 00:40:17,533 Yes, it's a rare case of humor. 396 00:41:20,487 --> 00:41:23,158 I'm all done here, how's it going your side? 397 00:41:24,093 --> 00:41:26,299 We've only just started. 398 00:41:36,225 --> 00:41:37,680 Let's start on this. 399 00:41:38,177 --> 00:41:43,019 The whole of yesterday, there were more than 1000 protest messages on the court's website. 400 00:41:43,961 --> 00:41:47,617 Those stupid police arrested the innocent Mazinger Teacher. 401 00:41:51,994 --> 00:41:55,931 After some investigation we realized this recent outbreak is claiming, 402 00:41:56,123 --> 00:41:57,953 that Ahn Kyung Tae is innocent. 403 00:41:59,444 --> 00:42:01,340 What is this all about? 404 00:42:03,545 --> 00:42:07,643 He has been sentenced to 1 year 6 months jail term. 405 00:42:13,623 --> 00:42:16,775 Then we will put up an appeal. 406 00:42:16,895 --> 00:42:19,018 More people will find out about this case. 407 00:42:20,239 --> 00:42:22,514 This is an article written by the defendant. 408 00:42:23,420 --> 00:42:26,761 These were written by the netizens after reading that article. 409 00:42:27,293 --> 00:42:30,012 The one who is redeveloping Myeongdoshi has lied. 410 00:42:30,236 --> 00:42:32,356 Myeongdoshi's mayor died in suspicious circumstances. 411 00:42:32,465 --> 00:42:36,137 And from now on, there's going to be even more articles circulating on the web. 412 00:42:36,285 --> 00:42:39,342 Are you using this to threaten the Prosecution Office now? 413 00:42:40,692 --> 00:42:42,116 What is 'threaten'? 414 00:42:44,598 --> 00:42:48,534 Threat – forcing others to do something by coercing them. 415 00:42:52,514 --> 00:42:55,269 Threat – T..H..R..E..A..T 416 00:42:55,888 --> 00:42:56,585 Okay. 417 00:42:57,207 --> 00:42:58,577 This isn't a threat, 418 00:42:58,785 --> 00:43:01,547 because the Prosecution Office cannot be threatened by anyone. 419 00:43:01,667 --> 00:43:02,963 This is fact. 420 00:43:03,615 --> 00:43:06,510 Dragging out this case isn't good for anyone. 421 00:43:06,548 --> 00:43:10,779 Especially to the indicted company, it's not good at all. 422 00:43:24,493 --> 00:43:28,922 Currently Chae Dong's capital liabilities have exceeded 2000%. 423 00:43:29,795 --> 00:43:33,274 It's risky for the company's debt overhang to be so excessive, the news will get out sooner or later. 424 00:43:33,394 --> 00:43:34,825 The banks all wouldn't budge too. 425 00:43:35,193 --> 00:43:38,518 Recently in order to accommodate BIS*, we had to buy them in too. (*Bank For International Settlements) 426 00:43:38,638 --> 00:43:40,648 There is only one alternative left. 427 00:43:41,003 --> 00:43:42,802 Capital investment. 428 00:43:43,756 --> 00:43:47,653 Use capital investment to pay off bad debts and reduce our liabilities. 429 00:43:47,906 --> 00:43:49,367 There's no more time. 430 00:43:49,487 --> 00:43:51,956 When can we prepare? When can we do capital investment? 431 00:43:52,076 --> 00:43:54,243 You're thinking of buying time, right? 432 00:43:55,004 --> 00:43:59,143 Ms Chae Eun Soo is here. Shall I get her to wait? 433 00:44:01,499 --> 00:44:03,714 Yes, please ask her to wait. 434 00:44:05,498 --> 00:44:08,575 The problem with capital investment is someone must agree to do it. 435 00:44:09,025 --> 00:44:13,344 Manager Seo, are you suggesting this because you have found someone already? 436 00:44:20,767 --> 00:44:24,403 I will try to bring in 250 billion from other parts of the world. 437 00:44:24,839 --> 00:44:27,885 Is that even possible? How are you going to find that sum? 438 00:44:28,005 --> 00:44:32,171 Although we're in the same group, we all have our own secrets, right? 439 00:44:36,339 --> 00:44:37,701 Let's try it. 440 00:44:38,041 --> 00:44:40,670 You may use 40% of our total shares to give it a try. 441 00:44:40,823 --> 00:44:43,007 If we use 40% for capital investment.... 442 00:44:43,606 --> 00:44:46,841 Mine and Manager Seo's added together should be more than 50%. 443 00:44:47,127 --> 00:44:49,877 Then we won't have any problems with our operations. 444 00:44:50,061 --> 00:44:53,322 Of course it means the two must combine and work together. 445 00:44:56,481 --> 00:44:58,507 Prepare for an urgent board meeting. 446 00:44:58,544 --> 00:45:00,089 As soon as possible. 447 00:45:03,511 --> 00:45:06,093 Oh, so you here! Have you heard? 448 00:45:06,539 --> 00:45:07,872 What is it that I should know about? 449 00:45:07,992 --> 00:45:10,650 That agricultural land has been sold. 450 00:45:38,742 --> 00:45:41,100 It's a recently set-up capital venture company. 451 00:45:41,220 --> 00:45:42,995 What's it called now? 452 00:45:43,682 --> 00:45:47,460 MOK? I think that's it. I heard it was sold at 4 million per plot. 453 00:45:47,580 --> 00:45:51,193 Today, the deposit was handed over. The agricultural venture firm and that MOK. 454 00:45:56,685 --> 00:46:00,917 MOK ....Kyung Ah, you know what that stands for? 455 00:46:02,639 --> 00:46:05,966 Master of Korea, that's what I heard. 456 00:46:09,710 --> 00:46:10,374 Team Leader.... 457 00:46:10,494 --> 00:46:13,387 Paid capital, are we still going ahead with that? 458 00:46:15,209 --> 00:46:18,630 The fund I'm getting comes from MOK, 459 00:46:18,750 --> 00:46:20,843 and they bought the agricultural venture firm. 460 00:46:21,017 --> 00:46:24,288 Aren't you even curious about this fund? 461 00:46:27,326 --> 00:46:29,653 I have an appointment now. 462 00:46:30,625 --> 00:46:32,397 Manager Seo, you take charge. 463 00:46:33,391 --> 00:46:36,373 You know very well what to do, right? 464 00:47:02,387 --> 00:47:03,585 You're here, oppa. 465 00:47:03,898 --> 00:47:05,246 Shall we go? 466 00:47:10,525 --> 00:47:11,869 Was it during senior high? 467 00:47:11,989 --> 00:47:14,236 I think since then, today's the first time. 468 00:47:14,944 --> 00:47:17,382 That time you sure scared me. 469 00:47:20,663 --> 00:47:24,353 Actually, I came to see you because I have a request. 470 00:47:24,885 --> 00:47:28,693 I wanted to tell you at home but you didn't come back. 471 00:47:29,987 --> 00:47:33,200 You know Park Mun Ho and Ahn Kyung Tae, right? 472 00:47:34,589 --> 00:47:35,815 Who are they? 473 00:47:37,187 --> 00:47:41,177 Those two got caught over some small matter. Oppa, 474 00:47:41,872 --> 00:47:43,506 can't you help them? 475 00:47:43,710 --> 00:47:45,789 Are they friends of yours? 476 00:47:46,681 --> 00:47:50,531 You know them too, they're my friends. 477 00:47:52,642 --> 00:47:57,211 Don't make such friends, they only make use of you. 478 00:47:58,130 --> 00:47:58,879 See. 479 00:47:59,321 --> 00:48:02,589 Now they're using you to get help from me, right? 480 00:48:03,508 --> 00:48:07,051 They got caught because of you, right? 481 00:48:08,242 --> 00:48:10,966 Is that so? I'm not very sure. 482 00:48:22,238 --> 00:48:25,787 Today's an important day, so don't say such disappointing things. 483 00:48:30,315 --> 00:48:32,732 Come on in. The President's waiting for you. 484 00:48:32,751 --> 00:48:33,764 And the girls? 485 00:48:35,101 --> 00:48:37,266 - Uncle! - Yuri! Nuri! 486 00:48:37,963 --> 00:48:40,110 Long time no see! Have you been good? 487 00:48:40,752 --> 00:48:42,247 Let me try carrying you. 488 00:48:44,136 --> 00:48:46,304 How did my Nuri get so heavy? 489 00:48:46,786 --> 00:48:48,677 You're becoming a young lady, right? 490 00:48:53,952 --> 00:48:56,305 Eun Soo's out. 491 00:48:58,262 --> 00:49:01,173 She's staying at her brother's house now. 492 00:49:01,809 --> 00:49:04,369 What do you mean? Why would she stay there? 493 00:49:05,240 --> 00:49:09,193 She said her brother asked her to stay with him. 494 00:49:09,313 --> 00:49:10,108 When? 495 00:49:11,076 --> 00:49:13,132 Since you're here, come in! 496 00:49:17,464 --> 00:49:20,975 Hey, unemployed! You need a job, right? 497 00:49:22,549 --> 00:49:24,067 What do you mean? 498 00:49:24,187 --> 00:49:26,434 Why did your daughter go over to that fella? 499 00:49:29,125 --> 00:49:30,385 You found out! 500 00:49:30,685 --> 00:49:33,298 Now my heart is totally at ease. 501 00:49:33,405 --> 00:49:35,874 Didn't you say he's mentally ill? 502 00:49:36,833 --> 00:49:38,745 Did he only kill one or two persons? 503 00:49:39,164 --> 00:49:41,192 You and I both know about this, don't we? 504 00:49:42,392 --> 00:49:45,434 An experienced officer can't find any evidence at all. 505 00:49:45,554 --> 00:49:47,819 He's such a frightening fella, 506 00:49:48,628 --> 00:49:50,142 how could you have let her go be with that guy? 507 00:49:50,358 --> 00:49:55,468 You're not happy that he married your ex-girlfriend then put another woman by his side, right? 508 00:49:55,822 --> 00:49:57,671 Have you gone senile? 509 00:49:58,678 --> 00:50:00,047 What are you saying? 510 00:50:00,998 --> 00:50:03,170 You should first answer my earlier question. 511 00:50:03,275 --> 00:50:05,172 You need a job, right? 512 00:50:07,574 --> 00:50:10,715 That fella, you want to take him down, right? 513 00:50:13,547 --> 00:50:14,710 I can do it. 514 00:50:15,242 --> 00:50:16,441 What fund? 515 00:50:16,478 --> 00:50:17,795 MOK. 516 00:50:18,978 --> 00:50:20,793 I want you to manage this fund. 517 00:50:21,519 --> 00:50:23,462 Be the Director, how's that? 518 00:50:24,900 --> 00:50:29,288 Then get Mazinger in there too. 519 00:50:29,474 --> 00:50:32,472 And get that lawyer who knows American laws, we need him too. 520 00:50:32,929 --> 00:50:33,912 Or... 521 00:50:34,848 --> 00:50:37,850 even that con man who's good at strategizing, he's needed too. 522 00:50:37,970 --> 00:50:39,616 I'm a little afraid now. 523 00:50:41,282 --> 00:50:44,170 So let's get to the main point. 524 00:50:45,252 --> 00:50:50,151 MOK's first purchase is the land from agricultural venture firm. 525 00:50:50,643 --> 00:50:54,136 The second purchase is the soon-to-be-released Chae Dong shares. 526 00:50:54,256 --> 00:50:56,057 Third, it is to.... 527 00:50:56,964 --> 00:51:01,911 make that Chae Do Woo fella completely crazy, make him crazy. 528 00:51:02,171 --> 00:51:07,795 So you're telling me to use that money of unknown origins, 529 00:51:09,373 --> 00:51:11,370 to agitate that fella Chae Do Woo? 530 00:51:11,607 --> 00:51:17,176 That fella only remembers 2 names. 531 00:51:18,391 --> 00:51:22,847 One is his own sister, the other is you, Kim Shin. 532 00:51:23,463 --> 00:51:24,097 And so? 533 00:51:24,217 --> 00:51:25,283 Think again, 534 00:51:25,858 --> 00:51:28,940 Kim Shin, you go look up that fella and tell him, 535 00:51:29,881 --> 00:51:32,957 the agricultural venture company which you wanted is now mine. 536 00:51:32,983 --> 00:51:35,747 Your 30% Chae Dong shares are now mine. 537 00:51:36,637 --> 00:51:40,666 Your woman, she came to me. 538 00:51:41,033 --> 00:51:43,262 So her shares will be combined with mine. 539 00:51:47,541 --> 00:51:50,781 If I said that to him, that fella will definitely go crazy. 540 00:51:51,034 --> 00:51:52,950 If he could take in all that, 541 00:51:53,918 --> 00:51:57,905 then tell him one last sentence. 542 00:51:59,384 --> 00:52:00,569 Tell him what? 543 00:52:00,689 --> 00:52:06,170 Kim Shin, you're interested in my daughter, right? Take her. 544 00:52:06,562 --> 00:52:09,684 Take her right before his eyes, you understand? 545 00:52:13,943 --> 00:52:16,073 Then that fella will be finished. 546 00:52:20,758 --> 00:52:21,824 What? 547 00:52:23,266 --> 00:52:25,467 Don't you want to trample that fella to death? 548 00:52:25,587 --> 00:52:26,730 Try it then. 549 00:52:27,214 --> 00:52:29,258 Just leave me Chae Dong, that's all. 550 00:52:30,542 --> 00:52:33,098 You like my daughter, right? Take her. 551 00:52:35,758 --> 00:52:37,552 Annual salary, how much do you want? 552 00:52:38,021 --> 00:52:39,932 Shall I give you a house too? 553 00:52:45,168 --> 00:52:47,359 If I were to summarize what you said, 554 00:52:48,697 --> 00:52:51,462 kill off my son, help me get back my company, 555 00:52:51,582 --> 00:52:53,904 then I'll give you my daughter. 556 00:52:54,024 --> 00:52:57,785 I'll give you the money first, thank me now. 557 00:52:59,742 --> 00:53:00,911 Is that it? 558 00:53:13,800 --> 00:53:15,152 Over here is, 559 00:53:15,448 --> 00:53:17,620 your son who's completely mad, 560 00:53:18,240 --> 00:53:19,483 don't you see him? 561 00:53:19,818 --> 00:53:22,988 You should be able to see him clearly since this mirror is so expensive. 562 00:53:23,175 --> 00:53:26,327 Hey, tell me whatever terms you have. 563 00:53:27,049 --> 00:53:29,190 I definitely won't let you lose out. 564 00:53:46,223 --> 00:53:47,648 Hyung-soo, pack your bags. 565 00:53:47,677 --> 00:53:49,385 This house has a contagious virus, 566 00:53:49,505 --> 00:53:52,117 before the girls get infected, take them away right now. 567 00:53:54,554 --> 00:53:56,568 What on earth is the problem? 568 00:53:57,132 --> 00:54:01,214 What is it you're not satisfied with? I'm giving you money and woman... 569 00:54:01,778 --> 00:54:02,961 You leave now. 570 00:54:03,136 --> 00:54:04,837 I don't want the girls to hear this old man. 571 00:54:04,854 --> 00:54:06,361 Leave? Where to? 572 00:54:06,623 --> 00:54:10,473 Why are you taking the girls? I'm already their grandfather now. 573 00:54:24,591 --> 00:54:26,902 Do you know why I am this angry? 574 00:54:28,121 --> 00:54:33,515 Maybe it's just for a few short seconds, but I was hoaxed by your sweet offer. 575 00:54:34,183 --> 00:54:36,453 Your words pierced my heart deeply, 576 00:54:37,072 --> 00:54:38,469 that's why I'm angry. 577 00:54:39,170 --> 00:54:43,583 For the two of us, this is our best chance to get back at that fella. 578 00:54:44,483 --> 00:54:48,338 The only one who can make him go crazy is you alone. 579 00:54:48,687 --> 00:54:56,184 To think that someone like you can change, that makes me even angrier. 580 00:54:56,758 --> 00:54:58,919 Hey, Kim Shin. 581 00:55:03,945 --> 00:55:06,918 Leave the girls here, ahjumma! 582 00:55:07,780 --> 00:55:09,083 Yuri! 583 00:55:16,210 --> 00:55:18,941 A private boarding school will be located here. 584 00:55:19,856 --> 00:55:23,125 We'll get the best teachers from all over the world, 585 00:55:23,730 --> 00:55:26,222 they'll teach only the best students. 586 00:55:27,545 --> 00:55:31,161 In future, these children will lead the world's development. 587 00:55:32,230 --> 00:55:33,920 Do you see this land? 588 00:55:35,215 --> 00:55:38,848 I will get the world's best medical team here. 589 00:55:39,861 --> 00:55:44,520 In this world, 90% of those alive does nothing for the world. 590 00:55:45,534 --> 00:55:47,227 The remaining 10%, 591 00:55:48,705 --> 00:55:51,183 we must let these people live. 592 00:55:57,614 --> 00:56:00,791 Just listening to the description, you probably can't imagine it. 593 00:56:01,019 --> 00:56:03,940 What this land will become in the future? 594 00:56:07,283 --> 00:56:10,365 You're still young so your imagination is limited, you know that? 595 00:56:14,308 --> 00:56:16,420 Why? It's not interesting? 596 00:56:17,581 --> 00:56:24,209 After you finish building the dream city you envisaged, what do you plan to do? 597 00:56:26,091 --> 00:56:28,467 This will not be completed so soon. 598 00:56:30,666 --> 00:56:34,147 But it will be finished one day, right? Then after that? 599 00:56:34,527 --> 00:56:41,216 Eun Soo, tell me then, what you would like to do, 600 00:56:42,206 --> 00:56:43,608 then I'll do it. 601 00:56:53,450 --> 00:56:56,695 Come over here, I have something else to show you. 602 00:57:04,770 --> 00:57:07,796 Answer it, oppa. I'll take a look over there. 603 00:57:21,787 --> 00:57:22,984 This is Chae Do Woo. 604 00:57:23,205 --> 00:57:28,291 You and I have no need for useless words so I'll just get right to the point. 605 00:57:29,663 --> 00:57:31,972 Eun Soo....send her home. 606 00:57:33,661 --> 00:57:34,735 Reason? 607 00:57:35,263 --> 00:57:37,532 You're asking because you don't know? 608 00:57:37,920 --> 00:57:40,260 Eun Soo hasn't told you yet? 609 00:57:41,104 --> 00:57:44,246 She's getting married next month, there's a million things to get ready. 610 00:57:44,545 --> 00:57:46,202 Are you going to help her? 611 00:57:46,322 --> 00:57:47,096 What? 612 00:57:48,328 --> 00:57:50,950 You're selling her off again? 613 00:57:51,548 --> 00:57:55,272 Previously it was a politician, so who is it now? 614 00:57:55,769 --> 00:57:58,154 The one and only unemployed punk, 615 00:57:58,836 --> 00:58:00,494 you know him too, don't you? 616 00:58:01,748 --> 00:58:04,245 I heard he's created quite some trouble for you too. 617 00:58:05,175 --> 00:58:07,878 It's mutual affection, what can I do? 618 00:58:08,441 --> 00:58:11,998 Moreover, that fella is rather capable, 619 00:58:12,865 --> 00:58:15,501 he put together some fund or something, 620 00:58:17,494 --> 00:58:18,801 he's the Director too. 621 00:58:21,323 --> 00:58:23,317 What's it called now? 622 00:58:23,868 --> 00:58:26,595 K.....no, no, 623 00:58:28,126 --> 00:58:29,500 MOK. 624 00:58:29,620 --> 00:58:32,960 Go ask your wife since she knows it very well. 625 00:58:38,355 --> 00:58:40,590 Why aren't you speaking? 626 00:58:41,277 --> 00:58:43,882 When are you going to bring Eun Soo back? 627 00:58:44,002 --> 00:58:47,285 Her sister-in-law is helping them to get things ready for.... 628 00:58:47,405 --> 00:58:48,722 their wedding. 629 00:59:17,766 --> 00:59:19,230 Shall we go? 630 00:59:20,013 --> 00:59:21,826 Did something happen? 631 00:59:22,727 --> 00:59:23,448 No. 632 00:59:27,844 --> 00:59:31,245 Kim Shin, do you like him? 633 00:59:36,729 --> 00:59:38,497 You like him very much? 634 00:59:39,601 --> 00:59:41,279 He's a good man. 635 00:59:44,747 --> 00:59:47,027 There is no good person here on earth. 636 00:59:49,425 --> 00:59:51,069 Eun Soo, do you like him? 637 00:59:54,762 --> 00:59:57,859 He can always read my heart, 638 00:59:58,768 --> 01:00:00,666 and he takes care of people too, 639 01:00:01,071 --> 01:00:02,502 I'm grateful to him. 640 01:00:03,771 --> 01:00:07,581 Oppa, he's really not a bad person. 641 01:00:08,142 --> 01:00:10,193 If only you realize that too. 642 01:00:25,922 --> 01:00:26,941 Yuri! 643 01:00:29,446 --> 01:00:31,199 Where did the girls go? 644 01:01:10,536 --> 01:01:11,465 Oppa. 645 01:01:12,608 --> 01:01:13,771 You go on home. 646 01:01:33,480 --> 01:01:38,069 So how does it feel to have a few hundred billion won? 647 01:01:40,782 --> 01:01:42,899 What do you think this is? 648 01:01:43,555 --> 01:01:45,403 Did you ask for only your portion? 649 01:01:45,577 --> 01:01:51,035 Your friends are not fated for good fortune too, if you care only about yourself, be careful they don't suddenly.... 650 01:01:51,497 --> 01:01:53,584 Oh, please don't talk anymore. 651 01:01:53,873 --> 01:01:57,886 You've been tagging along the whole day, a serious violation of personal privacy. 652 01:01:58,370 --> 01:02:00,597 Anyone knows what this is? 653 01:02:00,717 --> 01:02:05,426 Get me a job there too. Don't they need a security chief over there? 654 01:02:12,632 --> 01:02:14,600 - Hello? - Kim Shin. 655 01:02:18,371 --> 01:02:19,549 What is it? 656 01:02:22,153 --> 01:02:24,285 There are people beside you, right? 657 01:02:25,045 --> 01:02:26,879 Then just listen to what I say. 658 01:02:27,356 --> 01:02:29,593 I heard you are going to marry Eun Soo. 659 01:02:32,693 --> 01:02:35,496 You might know this too, I've certainly gone crazy. 660 01:02:37,225 --> 01:02:39,386 I'm not sure myself what I will become. 661 01:02:40,400 --> 01:02:43,799 Should I try to change Eun Soo's mind? 662 01:02:45,006 --> 01:02:46,735 Or should I kill you? 663 01:02:48,961 --> 01:02:50,570 Which one would you choose? 664 01:02:52,896 --> 01:02:55,324 What kind of method would you like? 665 01:02:57,874 --> 01:02:59,290 Who is that? 666 01:03:08,501 --> 01:03:11,586 What's wrong? Is this thing the cause of your pain? 667 01:03:12,248 --> 01:03:14,395 Ahjumma, where is the toilet? 668 01:03:15,513 --> 01:03:18,688 Out the door, turn left. Get the key. 669 01:03:29,754 --> 01:03:32,109 Whose call was it from that made him like this? 670 01:03:32,144 --> 01:03:34,630 He looks like he's about to throw up. 671 01:03:34,750 --> 01:03:37,900 Why won't you tell me? What on earth is this? 672 01:03:59,161 --> 01:04:01,259 You interrupted me once before, right? 673 01:04:01,713 --> 01:04:03,863 Don't let anyone interrupt this time. 674 01:04:04,245 --> 01:04:05,651 You and I.... 675 01:04:06,654 --> 01:04:08,932 We'll meet, just the two of us. 676 01:04:16,142 --> 01:04:18,494 Person you called you is not available. 677 01:04:34,256 --> 01:04:36,143 Hello, Chae Eun Soo. 678 01:04:37,400 --> 01:04:42,262 You want to know where Shin is, but it's not too convenient for me to tell you. 679 01:04:50,569 --> 01:04:52,897 Hey, who is going to pay up? 680 01:04:56,181 --> 01:04:57,639 Shin's car is missing. 681 01:04:58,020 --> 01:05:00,448 Hey, Eun Soo, what happened? 682 01:05:01,311 --> 01:05:03,752 When I confiscated your phones, 683 01:05:03,872 --> 01:05:09,632 I didn't just setup my number on a speed dial, I also setup the location tracker so.... 684 01:05:11,585 --> 01:05:13,630 That guy is now on the highway. 685 01:05:14,198 --> 01:05:17,292 What's this? I think he's headed to Myeongdoshi. 686 01:05:19,444 --> 01:05:21,575 Mister, please stop the car. 687 01:05:23,261 --> 01:05:25,411 I will let you know where I want to go. 688 01:05:25,687 --> 01:05:27,446 Please stop the car first. 689 01:06:07,615 --> 01:06:11,833 Myengdoshi, Dongsandong gas station, where is that? 690 01:06:13,817 --> 01:06:17,880 Ahjussi, do you know where is the Dongsandong gas station? 691 01:06:30,795 --> 01:06:31,838 Where are you? 692 01:06:31,958 --> 01:06:33,192 Come on in. 693 01:06:34,549 --> 01:06:39,294 Anyhow, between you and I, one of us must die. 694 01:06:40,681 --> 01:06:43,364 Let's choose the method we're both familiar with. 695 01:06:44,344 --> 01:06:46,376 You see stairs for going up, right? 696 01:07:25,363 --> 01:07:29,403 Come forward a bit more, don't you see me? 697 01:07:32,091 --> 01:07:33,671 I'm here waiting for you. 698 01:07:34,058 --> 01:07:38,575 Where are you? Is this a joke? Are you crazy? 699 01:07:39,827 --> 01:07:40,945 Come out now. 700 01:07:45,298 --> 01:07:46,192 Hello? 701 01:07:46,861 --> 01:07:48,172 Hello? Hey! 702 01:07:55,305 --> 01:07:57,840 Ah! What time is it? 703 01:07:59,718 --> 01:08:00,940 It's almost 9pm. 704 01:08:01,864 --> 01:08:02,580 9pm. 705 01:08:46,946 --> 01:08:48,183 Kim Shin. 706 01:08:50,732 --> 01:08:51,626 Oppa. 707 01:09:32,011 --> 01:09:35,796 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 708 01:09:32,011 --> 01:09:35,796 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 709 01:09:35,916 --> 01:09:38,780 Main Translators: galbilover, ai* 710 01:09:38,900 --> 01:09:40,709 Timer: blog234 Editor/QC: sayroo 711 01:09:40,829 --> 01:09:43,408 Coordinators: mily2, ay_link 712 01:09:43,528 --> 01:09:46,656 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com